PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Interior
[问题] 装潢、轻隔间单字询问
楼主:
linncaro
(空)
2018-10-13 01:21:36
各位专业的版大好,想请教以下单字翻译:
1. milling: 铣 , 请问业界会怎么样称呼呢?
(因为公司的机器,除了切割cutting以外,还有切削milling的功能,但很想要知道一般
大家会怎么说呢?)
2. bead: 因公司的机器强调切完石膏板后,可以直接折成直角,不需要使用bead来组装
,请问bead是什么工法呢?
因为真的是太菜了,不知道要用什么样的词去翻译,大家会觉得比较友善、亲切,真的万
分感谢愿意帮助我的各位大大了!
作者:
chewie
(北极熊)
2018-10-13 11:07:00
1.铣(洞)?圆型的开口吗?2.收边条
作者: saltbb
2018-10-13 16:48:00
那只叫"护角",环球石膏板网站施工规范有图也有文字完整名词应该是 corner bead
楼主:
linncaro
(空)
2018-10-13 21:42:00
感谢C大,不单指铣出孔,有点像是线条状的感谢S大,对于石膏板相关知识您真的是专家!
作者: saltbb
2018-10-14 03:29:00
我只是一个小木工而已 还称不上专家 XDWoodworkDIY 有很多比我厉害的大大出没
楼主:
linncaro
(空)
2018-10-15 21:56:00
感谢! 我要多多去讨教一下:)
继续阅读
[问题] 新竹是否有egger木地板展示店
Roy0527
[征求] 台中北屯店面装潢
lonzoslaker
[征求] 架高收纳地板
cecille
[征求] 新北市老屋翻修
ct17172002
[问题] 卫浴翻修先做还是电线更新先做?
FireStarman
[征求] 新北新店区室内小装修
anikiboy
[广告] 水玉工坊—实木家具工坊
wantsuon
[征求] 新北林口新成屋 验屋 设计 装潢
DreamDance
[征求] 新竹客变设计需求
jnjh312
[问题] 适合厨房/阳台的灯座
freeself
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com