△不想给新闻媒体(记者)抄袭。
若有任何媒体需要取用此篇新闻,请联系原本的版权持有者“Bollywood Bubble”,作合
理、合法地使用。另外,此篇新闻是我翻译,我拥有翻译智产权,抄袭是非法使用。
1.备注:
本篇新闻原文为英文,翻译是用Google翻译及自己润饰,若翻译有误,烦请见谅。
电影《Thugs of Hindostan》还未上映。经板友gelion提醒,删去暂译,以《Thugs of
Hindostan》称呼就好。等台湾引进后才知道中文电影名称是什么(台湾应该会进?)。
2.新闻来源:
Bollywood Bubble
作者:Neha Prashar Gupta
新闻连结:https://tinyurl.com/y8xo7nlx
3.完整新闻标题:
EXCLUSIVE: The first draft of Aamir Khan’s ‘Thugs of Hindostan’ is three and
half hours long
独家:阿米尔罕的电影《Thugs of Hindostan》初稿是三个半小时
4.报导日期:2018/07/01
5.完整新闻内文:
Aamir Khan‘s ‘Thugs Of Hindostan’ is still under post-production. While the
actors of the film, Aamir Khan, Katrina Kaif, Fatima Sana Sheikh and Amitabh
Bachchan have shot for the adventure action drama, they are now waiting for the
editors to work their magic on the film.
阿米尔罕的《Thugs Of Hindostan》仍处于后期制作阶段。尽管这部冒险动作电影由阿米
尔罕(Aamir Khan)、卡特丽娜‧卡芙(Katrina Kaif,《幻影杀阵》Dhoom 3饰演“阿丽
雅”)、法蒂玛‧萨纳‧谢赫(Fatima Sana Sheikh,《我和我的冠军女儿》饰演大女儿
“吉塔”)、阿米塔布‧巴沙坎(Amitabh Bachchan)参与演出,但现在他们正等著剪接
师们在电影中施展他们的魔法。
This is however not the 80’s and 90’s where people are accepting of a lengthy
film. This is why, Aamir, who knows his game well is also aware that the
audience can be scathing to a film that’s nearly three hours long in today’s
times.
然而,这不是1980与1990年出生的世代能够接受的片长。这也就是为什么,了解这点的阿
米尔,查觉到--现今这个时代,观众会对近三小时的电影提出严厉批评。
Apparently, he has expressed major concern and a leading daily has reported the
fact too. But we have further details on the same. Says a source from the film
team exclusively, “The first cut of the film is almost ready and it’s three
and half hours long. The team has shot footage of over four and half hours and
they have chopped it by an hour. Aamir is extremely unhappy with the rough cut
because he feels it’s too stretched and the whole essence is getting diluted.
”
显然,他表达了主要的担忧,前一个新闻媒体也率先报导了这件事。但我们有进一步的细
节。一个来自电影团队的消息指称 :“电影的首次剪接几乎已经完成,片长三个半小时。
”电影拍摄超过四个半小时,团队将它剪去一小时。阿米尔对粗糙剪片感到非常不高兴(
extremely unhappy),认为时间太长反而稀释了电影氛围。
(编注:阿米尔的意思大概是:片子太长,观众看得有点累、精神涣散,反而感受不到电
影传达出的氛围。举例:当观众看片看到疲惫的情况下,感受不到电影的“紧张刺激”,
大概是这个意思。或者观众看片看得疲倦,恍神错失某个电影情节,大概是这个意思,大
概。)
He met the team and gave them strict diktats.“ He has clearly told the team to
cut the film down to about two hours 15 minutes only. YRF’s head scion Aditya
Chopra is also of the same view and director Victor is currently working on
putting things in place.”
他会见了电影制作团队,并且给了他们严格的指示。他明确的告诉团队将电影缩减到大约
两小时15分钟。YRF负责人阿迪提亚‧乔普拉(Aditya Chopra)也有相同看法,
导演Victor正在努力付诸实行。
We wonder what the run-time now comes up to be? Because clearly, a three and
a half hours long film is not anyone’s cup of tea these days.
我们想知道将来片长会是多少?因为很明显地,现在人们不会接受三个半小的片长。
6.心得:
整理一下《Thugs of Hindostan》演员名单:
阿米尔‧罕(Aamir Khan)
卡特丽娜‧卡芙(Katrina Kaif,《幻影杀阵》Dhoom 3饰演“阿丽雅”
法蒂 玛‧萨纳‧谢赫(Fatima Sana Sheikh,《我和我的冠军女儿》饰演大女儿“吉塔”
阿米塔布‧巴沙坎(Amitabh Bachchan)
我也不能接受三小时半的片长。不过这片拍了超过四个半小时,真是吓到我。