[闲聊] 〝干〞船坞

楼主: genovis (Genovis)   2012-02-22 02:20:43
一位盟友发现的一个错误,点进“港口”页面,里面的说明:
港口是通向世界的大门.在这里,您可以为长途旅程雇用准备好足够的运输船.同时,您也可
于此接收来自远方运来的珍贵货物. 港口等级越高,运输船的货物装载速度就越快.当您研
究〝玩〞〝干〞船坞后,您还能建造第二个港口来增加装载速度.
“完”打成“玩”,还多了一“干”…
作者: obov (来嘘苍真)   2012-02-22 02:49:00
干才对吧这
作者: HSNU1151XU (( づ′▽`)づ)   2012-02-22 08:48:00
这项翻译错误也有些历史了(菸
作者: gargamel (贾不妙)   2012-02-22 09:24:00
几年前由26接管台服后, 语系改用其它国家版本记得有人反应用词不对, 说要改回台湾的语系后来不了了之. 这个可能是残体字转繁体的错误以及对于中文字运用有障碍
作者: WolfLord (呆呆小狼￾ ￾ N￾ ￾ )   2012-02-23 19:03:00
反正一看就知道事426猴子文专中文字的啦
作者: GW40112 (GWSLEER)   2012-02-24 00:15:00
一看就知道是用简繁转换软件转的...繁体的干、干对应到简体都是干XDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com