[翻译]安野希世乃BLOG:7月7日。

楼主: Rhime19 (失控人生)   2020-07-09 20:33:03
原文网址:
https://ameblo.jp/kiyono-yasuno/entry-12609518735.html
老实说没有信心自己能把这篇文章饱怀的情绪翻好,
希望懂日文的板友能直接阅读安野部落格的文章。
如有误译之处请多指教。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
7月7日。
七夕。
今天,是夏树附声的讯息第一次被公诸于世的日子。
当时的我从TV动画开始参加这个系列作品,
而“Rockin’ Emotion”的收录、也是在配役敲定后不久的事情。
第一次参加的在大阪举办的お渡し会,
我从到现场与会的制作人们身上得到了许多热情的鼓励、与满怀着爱的信件。
至今我仍感到历历在目。
“谢谢妳为夏树带来了声音”有人这么对我说。
还有像是“夏树就拜托妳了”、
真的从许多制作人们得到了这些讯息。
能够被托付演绎她的声音……
真的让我非常的开心。
这份心情不仅从来没有变化过,
在更从今而后的未来、我也会一直这么述说下去。
能够参与偶像大师灰姑娘女孩的演出,曾经是我的梦想。
因为我非常地喜欢,在替偶像们应援打气时的制作人们、你们是那么的耀眼。
让我不禁向往著,如果能与这些人们一起迈进,会是多么幸福的事呢。
而在现在、
我已经成为“偶像大师灰姑娘女孩的其中一员”之后,
我更为能与世界上如此独一无二的摇滚偶像“木村夏树”相遇而感谢。
一开始,我曾为自己是否能扮演好“木村夏树”这样一个女孩子感到相当地不安。
这女孩心胸宽大得让人不禁质疑起她真的才18岁吗?
像是能够早早体察他人的心思一般、是个显得如此成熟的女孩子。
但是在实际开始扮演她之后发现……
其实她还挺逞强的,是在耍帅呢。
她那份为了成为帅气的偶像而持续努力至今的身姿……让我深受感动。
随着对她的认识越发加深、我就越发对她着迷,想要知道更多有关她的事情。
回过神来,我已经满怀想要持续在她身边、与夏树一同奔驰走在她该走的路上的心情。
在3rd live的时候。
能够成为憧憬的灰姑娘女孩的一员,当时的我真的很开心。
但是和总是显得游刃有余的夏树相反……老实说当时的我感到非常地恐惧。
我真的、能够好好地以夏树的身份完成演唱吗……
当下我的脑内已经一片空白、完全没有任何余裕,
唯一能做的就是使出浑身解术、竭尽全力去表演……。
而制作人们是那么温暖地迎接了那个不安到颤抖的我。
在4th live的时候。
炎阵全员到齐的时候让人好开心啊……。
感受到由同伴所构成的“轮”、在5人群体内与夏树新的一面相会、
那种新鲜的经验是那么的让人跃跃欲试。
我觉得自己遇到了优秀的战友……让我发自内心的感到开心。
在5th live的时候。
ROCK THE BEAT的两人并肩而立、
以“Jet to the Future”一曲展翅飞翔的经验、
真的让人好开心……。
再次相遇、再次开始些什么、让我感叹奇迹真的存在,
所谓幸福到不得了就是指这回事吧
我用上全身了去把握、品味这次的舞台。
在SS3A的时候。
夏树被选为演唱周年曲“Girls in the Froniter”的成员,
是那么值得让人夸耀的一件事,好开心。
在6th live的时候。
那是仿佛做梦般的一段时光。
即使是一直以来都缺乏自信的我,也体会到自己的成长,
终于到了能与夏树背靠着背、自在地站在舞台上的程度……
以及原来有着这么多、等待着夏树登台表演的制作人们……
我体验到自己作为夏树被接受着的实感。
那是一次程度溢于言表、极为幸福的live现场。
接着是7th live。
坦白说,我没办法用言词去描述、那份无法和夏树一起出演Rock公演的心情。
我亦切身地感受到了,在夏树的制作人们的心中、那股不是化作言语就能诉说的思绪。
要是身体有两个的话就好了。
我真的这么觉得。
但是……
就这么愁眉不展的话实在太对不起夏树了。
怀抱着这样的心情,
我只是一股劲地、
在能作为夏树出演的Dance公演中,
竭尽全力地去完成现在的我所能办到的事情,那就是当时的我的心之所向。
能够参与演出、演唱空想探查计画以及喜爱的歌曲们,
让我纯粹地全力以赴、也尽兴享受了这场公演,真的是最美好又幸福的时光!!!!!
诚挚地感谢、前来看我们的制作人们。
你们是我们身后最大的助力。
托各位热情的声援之福,
让我打从内心体认到,就算是在Dance公演的夏树一定也是被各位信赖著的,
我也如此信赖著制作人们,
得以安稳地立于舞台之上完成了表演。
我想,在大阪举行的Rock公演,
一定也是最棒的live了。
绝对不会错的!!!!!
光是现在就好期待能够鉴赏BD的那一天到来。我是说真的。
我打从心底为参与7th live各个公演的每一位偶像、以及工作人员们献上喝采。
还有前来参加的制作人们,各位也都真的辛苦了!!!!!!!
然后,
在7th虽然没有办法实现,
但也更因为这样,我希望总有一天。
在那和制作人们一同度过的、
从今以后更未来的时光之中。
让我们一起迎接,在有现场伴奏的舞台上,得以和夏树尽情摇滚的那一天到来。
我发自内心期盼著那样的未来。
一定要实现这个未来的承诺。
最近,我很仔细地重听至今录下的夏树卡面语音和剧情。
回顾到最初期收录的CGSS的N卡剧情时,
让我感叹著唔哇~当时有够青涩的、
也体会到比起刚开始演出时的自己,
现在的我能够更明确地倾听到夏树的声音、感受到她在我体内与我一同存在的程度。
另一方面,回顾著过往的剧情,也有令我不禁倒抽一口气的段落。
读著读著不自觉地眼泪就这么跑出来了。
能够再度拥有这样的一段时间……
让我更加强烈地下定决心,往后也要一点一滴仔细地、
静心倾听她的心声,祈求能够诠释出更贴近她的她。
从今以后,还会发现到多少夏树全新的表情呢?
在全新的风景下、
与她无人知晓的一面相会,
以及与夏树一同前行的每一天,
面对这些可能性,我和制作人们同样是望眼欲穿、期待到不行。
经过与夏树的相遇、成为夏树的“一部分”、
到了现在得以作为灰姑娘女孩的一员与制作人们一同追梦,
这一切对我来说真的只能用奇蹟来形容。
这份欣喜之情,让人幸福到不行的地步。
我想藉今天这样的一个日子,
重新传达给各位的事情是,
也许远超各位制作人所想像的,我……
对我来说名为木村夏树的这个女孩,
是无可替代、令我珍视至此的女孩子。
我不是擅长记纪念日之类的人,也很少写部落格……
但是唯有这点我可以发誓,是我明确的一片心意。
所以,
我期许自己能够不忘现在的这份心情,
持续往未来前行。
就算找遍全世界,
也没有任何能够取代她的人事物。
和夏树一路走来的这段5年的时光,
点点滴滴在我心中鲜明的累积下来、
促成了现在的我、与现在的夏树的联系……我是如此相信的。
制作人们所期待的木村夏树的身影、
以及出自对夏树的信赖,我都会好好承接下来。
往后我也会倾注自己的心意、怀抱着对夏树的想法让它们得以成形、再次返还给各位。
所以、迈向更远的将来、登上更高的境界。
只要夏树还在奔驰奋斗著的一天,我也会继续追赶她的脚步不会停歇。
因为你,
因为身为制作人的你,
因为相信着这样的你就在身边。
所以才能变得坚强。
因为有着对木村夏树满怀信赖的你在那里。
从今以后,也请你给予我勇气。
将不安化为言语不像她会做的事情,
所以至今我都将丧气话封印了起来。然而,
重要的想法,
若不偶尔好好地说出口是不行的。
从今以后,我也会为她注入更多、能让各位感受到她存在于此一般的声音。
深爱着歌唱、摇滚与舞台的木村夏树,确实存在于那里一般。
只要相信着这一点,那么今后的我也能堂堂立于舞台之上吧。
有着制作人们总是为我们保留下来的、明确的栖身之所。
一直以来真的是……
谢谢你!
因为只要有着这个栖身之处,夏树就能继续歌唱下去。
“今を刻め、もっと激しく!”
愿在往后崭新的日子之中,
夏树也能总在某处持续歌唱下去,我是如此期许著的。
2020.7.7
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
再贴一次原文连结:
https://ameblo.jp/kiyono-yasuno/entry-12609518735.html
戒慎恐惧地把这篇打完了,
再说下去就会塞满自己的碎碎念了所以下略万字。
如有误译之处请务必指教。
在此祝安野希世乃生日快乐!
今天生放的专栏单元也非常精彩! (NO CUT版→https://youtu.be/t44NBnKaA2c)
こちらこそ本当にありがとう。これからもよろしくね。
作者: dd44140 (Maki4ever)   2019-07-09 20:33:00
感谢翻译
作者: asteea (Asteea)   2020-07-09 20:34:00
作者: jack1139 (方舟)   2020-07-09 20:38:00
感谢翻译
作者: anyanyaa (阿nyaa)   2020-07-09 20:38:00
感谢翻译
作者: asdfgt (asdfgt)   2020-07-09 20:41:00
翻译推
作者: th123 (米菇)   2020-07-09 20:41:00
作者: ruripoly   2020-07-09 20:43:00
翻译感谢
作者: UMVE (如梦似幻)   2020-07-09 21:06:00
作者: idatenjump (美树)   2020-07-09 21:28:00
推,祝安野桑生日快乐,夏树能给她配真是太好了
作者: b160160 (HG Life is Foo~~~)   2020-07-09 22:24:00
,推
作者: tristawings   2020-07-09 22:47:00
感谢翻译 真的很感动QQ
作者: rronbang (Ron1)   2020-07-10 06:45:00
作者: scarfman (大天使卯月的笑容最棒了)   2020-07-10 11:29:00
推翻译 安野写得很让人感动
作者: ihsan (梦旅人)   2020-07-10 12:37:00
推,太有爱了
作者: chuckni (SHOUGUN)   2020-07-10 13:29:00
感动QQ
作者: Winter1525 (霜汁哀桑)   2020-07-10 16:46:00
感谢翻译 看到的时候超感动QQ
作者: KomeijiYuki (古明地雪)   2020-07-10 17:54:00
推个 可惜有现场伴奏的那场她没去名古屋的空想和未完成的歌唱力太强了
作者: breezeddd (そよかぜ日曜日)   2020-07-10 23:45:00
自己其实是先在某巨大人形宇宙船的偶像团知道她的XD
作者: cyc0307 (颗颗早安)   2020-07-11 12:49:00
感谢翻译 夏树是看了live影片后好感度大增的角色,真的很喜欢安野带给她的生命!!!
作者: koban (小判)   2020-07-11 22:57:00
推!!可以感受得到BLOG本身和翻译的爱,看了很感动QQ
作者: bluewaterr (kero)   2020-07-14 00:36:00
翻的很好!!感谢..

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com