[SC] 全体曲 シャイノグラフィ 歌词翻译

惯例的周年曲歌词翻译,一样有我流润色。
如果有严重错误的地方请指出,因为我没有歌词卡。
其实也不知道该说什么来推坑,
“周年祭有送十连,有兴趣的可以来当被骗试试运气也好。”之类的,
这种推荐方式喜欢趁抽卡活动入坑的人应该前几天就下来了。
而很多犹豫还在要不要接触的人除了不能接受SC的游戏方式以外,
可能都卡在剧情文本的体验上,不去了解故事的话SC的作业感其实很重,
最近的一些活动或卡池编排也引起很多现役SCP的抱怨(题外话),
虽然对于初学者友善的措施也多了不少,
但剧情不懂的话共感的部分就会少很多,
就算有大部分人认为很香的用心卡图也是不一定留得住人。
即使如此就算只是歌也好,我也希望能有更多人注意这个系列。
以上凑字废话,
总而言之シャニマス两周年恭喜,
今后也会守望283Pro偶像们耀眼的身影的。
_______________________________________
https://i.imgur.com/cOP28dH.jpg
シャイノグラフィ(Shinography)
专辑:THE [email protected] SHINY COLORS [email protected] WING 01
作词:古屋 真
作曲・编曲:ヒゲドライバー
歌:シャイニーカラーズ (Shiny Colors)
歌词听译:自己
_______________________________________
官方视听动画:
https://youtu.be/2QCNRUoDb6s
数位版购买连结:
https://lnk.to/LACM-14982
_______________________________________
1st page 镜を覗いても
1st page 即使照了镜子
自分色なんて 自分じゃ见えない
自己的色彩什么的 仅凭自己也无法看清
だけど君が走る背中は
然而你奔跑的背影中
君色の羽根が羽ばたいてる
属于你的色彩的羽翼在振翅拍动着
何か言いかけていたね(あのとき)
想说点什么吧(那个时候)
たぶん一绪に居るだけじゃダメなんだ(きっと)
大概光是在一起是不行的(肯定是的)
君が见るこの背中に 翼が见えるように
为了能让你看着的这道背影 变得能看见翅膀
行こう
出发吧
精一杯の先へ 目一杯の未完成で
超越竭尽全力 以最大限度的未完成(为目标)
まだ上升中の Gradation days
仍在上升中的 Gradation days
世界の彩りにハート开いて
对世界的色彩敞开心扉
透明から鲜明に 不可能から可能性に
从透明到鲜明 从不可能到可能性
この空をキャンバスにして
将这片天空当作画布
谁のでもない 瞬间を
把不属于任何人的 瞬间
新しく记してこう
重新记录下来吧
光空记录(My Shinography)
光空记录(My Shinography)
Next page その羽根はきっと
Next page 那对羽翼一定会
光の当たり方で色を変える
根据光线的照射方式改变色彩
君と笑っている私は 幸せそうな色をしていてほしい 
希望和你一同欢笑的我 能染上看起来很幸福的色彩
一人でも独りじゃない (いつでも)
没有任何一人是孤独的 (任何时候都)
思い立って何かを始める时も(どうして)
下定决心想开始做点什么的时候也 (无论怎么也)
挫けそうな时もそっと 何かが支えてる
快挫败的时候在暗中也有 什么在支撑着我
ずっと
一向如此
一直线の流星を 手にギュッと掴む冲动は
将一直线的流星 以手紧紧抓住的冲动
まだ成长中の Marble Color Days
还在成长中的 Marble Color Days
ふとした寂しさも 振り払っていく
不经意间寂寞也被 清扫一空
パステルより繊细で モノクロームより纯粋で
比粉彩更加纤细 比单色画更为纯粹
プリズムより多彩で
比棱镜还要多彩
世界に希望を见せたい
想让世界见识希望
シャボン玉色の梦は眠らない
永不沉眠于肥皂泡色的梦
ねぇ 最初の色忆えている? 出会った空の色
呐 还能忆起最初的颜色吗? 相遇时天空的颜色
一绪だったね(ちぐはぐで) 持っていて(忘れないで)
曾在一起喔(即使不融恰) 也要带着(这份记忆)(别忘了喔)
どの空を飞んでも ずっと...
无论在哪片天空飞翔都 始终如此...
...ずっと
...自始至终
精一杯の先へ 目一杯の未完成で
超越竭尽全力 以最大限度的未完成(为目标)
まだ上升中の Gradation Days
仍在上升中的 Gradation Days
世界の彩りにハート开いて
对世界的色彩敞开心扉
透明から鲜明に 不可能から可能性に
从透明到鲜明 从不可能到可能性
この空をキャンバスにして
将这片天空当作画布
谁のでもない 瞬间を
把不属于任何人的 瞬间
新しく记してこう
重新记录下来吧
光空记录(My Shinography)
光空记录(My Shinography)
いつまでも
直到永恒
_______________________________________
注1:
光空记录(My Shinography)为官方歌词卡的标注,
我数位派没有实体歌词卡所以不清楚有没有其他标注。
注2:
Gradation Days的Gradation指层次,
在此可能是指如颜色渐变一般的阶段性的变化,
Produce的各季度或者是抽象的偶像们的成长。
注3:
Marble Color Days的Marble Color直译为大理石色,
可能指像大理石的流状纹理一样多色重叠的色彩。
有一种作画的方式便被称为Marbling Art,就是一种浮水染色的画图技法。
注4:
“パステルより繊细で モノクロームより纯粋で プリズムより多彩で”这段歌词中,
所提到的三样东西,パステル(粉彩)、モノクローム(单色画)和プリズム(棱镜),
可能是在代指Spread the Wings!!、Ambitious Eve和シャイノグラフィ这三首共通全体曲

注5:
ちぐはぐ指事物或人之间不协调。例如想法不对路,服装不配套。
注6:
本歌词中还有很多疑似对于SC各团体、卡片剧情等等的呼应,
因为可能有解释上的争议就不另外指出。
作者: NowakiKai (舰队少女野分君)   2020-04-08 01:18:00
283P路过
作者: WongTakashi (善良之喵)   2020-04-08 01:30:00
这次周年曲蛮好听的
作者: TBdrays (金钱豹大酒店)   2020-04-08 02:33:00
推坑抖M(不是
作者: r5588801 (etrava0224)   2020-04-08 02:46:00
这张的两首都不错
作者: KBTIT (诸行无常)   2020-04-08 06:35:00
推 语言隔阂真的无解...
作者: th123 (米菇)   2020-04-08 06:49:00
推翻译 底下备注也很详细我就是先听歌才想多认识SC 有推广一定有帮助的
作者: ghost6022 (慢性中二病患者)   2020-04-08 09:40:00
辛苦了
作者: NowakiKai (舰队少女野分君)   2020-04-08 09:53:00
我大安提卡的歌都超棒
作者: Nautilidae (鹦鹉螺)   2020-04-08 10:25:00
同意 安提卡的歌都很对味
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2020-04-08 11:04:00
推翻译 满想听听看回文说的致敬部分
作者: qwaszx9989 (十三夏)   2020-04-09 21:01:00
推推翻译 备注的地方很详细~~很喜欢这种详细的备注

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com