[翻译] Secret Daybreak (Game ver.)

楼主: SaintCinq (海关P)   2019-11-21 22:08:14
Secret Daybreak
Vocals: デア・アウローラ (Dea・Aurora)
速水奏(CV:饭田友子)
新田美波(CV:洲崎绫)
作词・作曲・编曲:乌屋茶房
https://youtu.be/0lmMahcg3dk
寂しげに振り向いて
言いかけた言叶
遮る指
带着寂寞蓦然回首
将正要脱口而出的话
所堵上的手指
この夜はまだ
二人だけの秘密
もうすぐ空が染まる
这夜晚尚是
属于两人的秘密
天空即将染上色彩
波はまだ闇の中
水平线の向こう眺めている
待ち合わせまで、あと少し
光を、あなたを探した
海波仍在黑暗之中
眺望着水平线的彼端
距离约定的时间 尚有片刻
不断寻觅光芒 和妳的身影
追忆の奥底で
心の槛の中で
切なさだけ缲り返すなら
この夜の向こうまで
连れ出して、ここから
ずっと远くまで
在追忆的深处
在心之牢笼中
若只有苦闷在不断反复著
那就朝着这夜晚的前方
将我从此处带走吧
直到遥远
世界中がたった二人の
秘密に変わる夜明け
在这世上仅属于两人之间
化为秘密的黎明
“二人はきっと、太阳と月”
辉いて、もっと
“两人一定就是、艳阳与明月”
更加地耀眼动人
嘘みたい梦を见せて
让我看见那谎言般的美梦
燃え尽きてゆく星空が(记忆に変わるように)
(囚われた心も)朝焼けに変わるように
即将燃烧殆尽的星空 (宛如化作记忆)
(被禁锢的心也) 宛如化作朝霞
永远なんてなくてもいいから
就算并非永恒亦无妨
何も言わずに “夜が明けるまで”
优しいいキスをして
不发一语地 “直至破晓那刻”
请给我温柔的一吻
===============分隔线===============
关于这次活动美波和奏两人的团体名
“デア・アウローラ”(Dea・Aurora)
「Dea」为拉丁语的「女神」
「Aurora」则是古罗马神话里的黎明女神奥罗拉
而奥罗拉的希腊文语源指的就是黑夜转为白天的第一道曙光
代表着白日的女神美波 与黑夜的女神奏
当两人相交会的那一瞬间
即便是“デア・アウローラ”——
延伸意思就是要担当打活动打到天亮喔(X
名古屋场的大惊喜之一
乌屋茶房桑再次证明了他多变曲风以及优秀的填词
翻完这次歌词回头看MV很多小细节做得很用心啊
那个水面的反射和倒影不是手游应该出现的东西吧???
Translate: 海关P, Haijin
作者: Xenovia   2019-11-21 22:09:00
推推
作者: Nautilidae (鹦鹉螺)   2019-11-21 22:19:00
推翻译 MV好看
作者: zerox1336 (zzzzzz)   2019-11-21 22:21:00
推 我要入教(X
作者: rronbang (Ron1)   2019-11-21 22:36:00
作者: ghost6022 (慢性中二病患者)   2019-11-21 23:45:00
女神降临
作者: VioletBlues (人活着就是为了早见沙织)   2019-11-22 00:51:00
Live有听到真是太好了
作者: chuckni (SHOUGUN)   2019-11-23 03:55:00
长知识,原以为只有希腊的含义

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com