[翻译] ステップ&スキップ (Game ver.)

楼主: SaintCinq (海关P)   2019-09-25 01:40:34
ステップ&スキップ
(Step & Skip)
Vocals: ワンステップス (One Steps)
関裕美 (CV.会沢纱弥)
森久保乃々 (CV.高桥花林)
白菊ほたる (CV.天野聡美)
作词:朝仓路
作曲・编曲:石滨翔(MONACA)
https://youtu.be/bPeO_5eSsC4
梦のステップ
ここから始めよう
小さな歩幅だけれど私
进むんだ
梦想的一步
就从此处开始吧
虽然只有一小步 但自己
正向前迈进
强い光は放てない
テンション低め
今も戸惑い踌躇いを
隠せずにいて ごめん
でも 好きなものは
ずっと変わってなくて
"好き"を贯く强さは 自信あるかも…
无法绽放耀眼的光芒
情绪也随之低落
至今仍无法藏起的
踌躇与犹豫 真是对不起
但是 喜欢的事物
始终未曾改变过
对贯彻这份“爱”的坚强 或许有着自信也说不定…
梦のステップ
そのままの私も
悪くない そう 気付けたから
梦想的一步
因为查觉到了
保持着这样的我 也是挺不赖
梦のスキップ
ここから始めよう
小さな歩幅だけれど私 やっと
勇気が涌いてきたから
进むんだ
梦想的一跃
就从此处开始吧
虽然只有一小步 但自己
终于鼓起了勇气
向前迈进
进むんだ
进むんだ
进むんだ
一歩ずつ
向前迈进
向前迈进
向前迈进
一步接着一步
===============分隔线===============
内向消极无法直视别人的乃乃
因天生眼神而缺乏自信的裕美
以及有着让事务所倒闭不幸体质的萤
这样的三人
朝着偶像的梦所踏出的小小一步
——“One Steps”
7th千叶场的天野桑实在令人印象深刻啊...
期待之后的活跃
Translate: 海关P, Haijin
Special Thanks: 灼月
作者: siscon (laisan)   2019-09-25 07:29:00
乃乃>﹏<
作者: f9190 (F9190)   2019-09-25 08:17:00
是自信あるかも,而不是自身あるかも吧。转换错的关系反应也错了喔。>翻译
作者: Nautilidae (鹦鹉螺)   2019-09-25 08:38:00
推翻译 这首好听
作者: Feeng (Feng)   2019-09-25 13:45:00
推推
作者: Xavy (グルグル回る)   2019-09-25 21:40:00
推推
作者: zx126126987 (亞月)   2019-09-26 19:03:00
推翻译

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com