ガールズ.イン.ザ.フロンティア
(GIRLS in the FRONTIER)
Vocals:
渋谷凛(CV:福原绫香)
早坂美玲(CV:朝井彩加)
木村夏树(CV:安野希世乃)
小日向美穂(CV:津田美波)
塩见周子(CV:ルゥ ティン)
作词:八城雄太
作曲:设楽哲也
https://youtu.be/uacsqTfJ5Bc
https://youtu.be/9zj5aizmSqQ
お気に入りだったフェアリーテイル
なぞるように生きてきたけれど
幸せの そのイメージは
今ではもうホコリかぶりで
曾经最喜欢的童话故事
憧憬著那样的日子而生存至今
但那份 充满幸福的想像
现在却 已蒙上了尘埃
窓の外 瞬く星が
悔しいくらいに眩しいから
手を伸ばし 强く愿うよ
舞踏会より煌めく场所
在窗外 闪烁的繁星
如此耀眼到令人不甘
伸出双手 倾力祈愿著
那比起舞会更加耀眼的地方
待っていても手には入らない
本当の宝物は
叫ぶよ 'Cause I love you!
自分の言叶で
一昧等待是无法得到手的
那真正的宝物
呐喊吧 'Cause I love you!
用属于自己的话语
拓け!
バックパックに希望つめて
自分の足で歩け シンデレラ
梦は他人に托すな
かけがえない権利
开拓吧!
将希望装满后背包中
用自己的双脚向前吧 灰姑娘们
别将梦想托付给他人
因为那是无可取代的权利
お仕着せの幻想 舍てて
新たな地平へと飞び出そう
守るべきは过去じゃない
ずっと Stay at the frontier!
将他人施予的幻想舍弃吧
朝着全新的地平线 飞奔而出
该守护的并非陈旧的过往
永远地 Stay at the frontier!
===============分隔线===============
周年曲依旧浩大
Translate:
上班闲到可以翻新歌的蛋头
SS3A二日目现地的HAIJIN
觉得歌名好像可以翻成少女前线的海关P