[翻译] アルストロメリア (Game ver.)

楼主: SaintCinq (海关P)   2018-07-01 21:37:16
アルストロメリア
Vocals: アルストロメリア
大崎 甘奈 (cv.黒木ほの香)
大崎 甜花 (cv.前川凉子)
桑山 千雪 (cv.芝崎典子)
作词:铃木静那
作曲・编曲:森本贵大
https://vimeo.com/277845482
気绝しそう しどろもどろ花盛り タレイア
まともな头が 繋がらない
アダージョみたい
像是快晕厥般 杂乱无章盛开着的 *女神塔利亚
再正经的脑袋 也会断了线
就像柔板的乐曲一样
凛々しくいよう 强くなろう
天と地が ディストーション
梦を见ることも 忘れてしまうのかな
想变得威风凛凛般 那样坚强
但天与地 都失真变形
就连作梦与幻想 也都忘记了吗
膨らむつぼみが 伤だらけでも
优しくそっと 手を取ってくれますか
鼓起的花苞 就算满是伤痕
能请你用手温柔地 轻轻拾起它吗
Chu Chu Chu
幸福论 诞生 アイデンティティ见つけた
アルストロメリアの花
咲いた 咲いた Silent Love
幸福论的诞生 找到了属于自己的身分
水仙百合的花朵
盛开了 绽放了 Silent Love
过去も未来も诸事情も 君色に全部染まりたい
一途な私 フィロソフィ
咲いた 咲いた Silent Love
不管过去未来任何大小事 全部都想染上你的颜色
一昧的我的 人生哲学
盛开了 绽放了 Silent Love
==============分隔线===============
アルストロメリア活动开催纪念!
这样一来目前SC游戏长度的团体曲都翻译完毕囉~
坐等CD发售
※译注
女神塔利亚: 希腊神话中美惠三女神的激励女神,为“开花”、“繁荣”的象征。
Translate:
觉得水仙组超尊的海关P
全然平気ですのはやふみP
作者: zoda0059484 (Dina)   2018-07-02 06:32:00
翻译推 这首很甜
作者: chanter41200 (臭酸肥宅)   2018-07-02 09:32:00
多幸感
作者: FayeOwO (不是飞,是废)   2018-07-02 13:09:00
\てんかちゃnちゃんかわいいいいいいいいい/中间怎么多一个ちゃn(′・ω・`)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com