[翻译] One Life

楼主: c9n60207 (索华特)   2018-05-01 22:46:50
https://www.youtube.com/watch?v=SAhh1yJVuck
One Life
作词:ミズノゲンキ  
作曲:根本优树
歌:松永凉(CV:千菅春香)
探し続けていた 自分だけの场所を
不断寻找著 属于自己的舞台
街に浮かぶ しがらみとか すれ违いとか
漂浮于茫茫人海中 无论是庞大的人墙 或是擦身于过的人们
闭じてる目じゃ见えないさ
仅凭闭着的双眼 是无法看见的
このままだと何も 変わり映えしないだろう
‘在如此驻足不前 一切都不会改变’
気付いたハートを 开いてみて 叫んでみれば
将察觉这点的心胸敞开 全力歌唱的话
世界に一つしかない
这世界 便会发现妳的独一无二
リズムが响き渡る それでいい
将这旋律响彻云霄 仅此便足
心の声を ともに歌えば
将心中的呐喊 一同歌唱出来的话
进む先にも阳は升るさ
高升的旭日 也在前方等待着妳
夜明けに満ちた うす明かりには
黎明时分的 微弱光芒
期待も不安も映ってる
映照着心中的期待与不安
Only one life Just one life 行こうぜ
Only one life Just one life 一同前进吧
スピードを上げてく この时代の波に
追随时代的浪潮 提升自己的速度
膝抱えて 伤ついたり 落ち込んだり
将满身是伤 屈膝而坐 感到消沉的自己
感じる寂しさなんて
与一切的寂寞
音で吹き飞ばそうぜ 似合わない
用歌声把它们全部赶走吧 那一点也不适合妳
目指した果てが 分からないなら
如果不知道 目标的理想位于何处
その手で捕まえればいいだろ
那就用这双手 将它抓住吧
ドラマみたいな リアルはそうさ
这宛如连续剧般的现实
自ら作るものだから
便是自己亲手创造的
Only one life Just one life 走ろうぜ どこまでも
Only one life Just one life 向前奔跑吧 直到尽头
正解なんて决まらない 魂のせて赠ろう
在这炽热的舞台上 没有真正的解答
For you アツいステージの上から
For you 将灵魂的歌唱 献给妳
心の声を ともに歌えば
将心中的呐喊 一同歌唱出来的话
进む先にも阳は升るさ
高升的旭日 也在前方等待着妳
视线を上げて 前を向いたら
抬起视线 迈向前方
期待も不安も背负ってさ
同时背负著期待与不安
Only one life Just one life 行こうぜ 歌おうぜ
Only one life Just one life 一同前进吧 尽情歌唱吧
其实我是从这首歌开始认识凉这个角色的,现在也是我去日K基本上一定会点来唱的歌(
终于等到它实装在CGSS,可以看到凉的演出我都要高潮惹QQ
但真要说不满意的一点,就是Game ver.居然把最后一句歌おうぜ给删掉了!!!
作者: Nautilidae (鹦鹉螺)   2018-05-01 23:10:00
感谢翻译
作者: kimitoboku (君と仆)   2018-05-02 20:58:00
谢谢翻译~~~
作者: a1s2d342001 (风吹裤子飞)   2018-05-03 01:45:00
推推

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com