— 中谷育 Lv2 —
制作人:(今天一大早就有工作呢…育,有办法起的来吗?)
中谷育:制作人先生,好~慢~!已经等到累了的说。
制作人:哦哦、育已经来了啊!早啊,抱歉让你久等了。
中谷育:嗯!今天有很重要的工作嘛!为了不要迟到,所以很早就过来了呦。
制作人:因为时间太早了原本还很担心…看来没有必要呢。有好好的起床,很了不起呢
!
中谷育:人家已经不是小孩子了呦!就算妈妈没有来叫我,也能好好的自己起床哦!
(分歧选项粉/蓝,后面剧情不合流)
﹥不愧是专业的呢!
制作人:不愧是朝着偶像而努力的人呢!既出色又专业的偶像哦!
中谷育:欸嘿嘿~人家、很出色吗?有好好的作为一个偶像吗?
制作人:啊啊,为了重要的工作而守时什么的。
也期待这之后的工作表现哦!育!
中谷育:嗯!交给我吧!人家会非常、非常努力,成为 Top Idol 的!
制作人:哦哦,拜托你囉!
制作人:(虽然只有10岁,却出乎意料的能干呢,真期待之后的表现呐!)
﹥To Be Continued…
﹥很可靠呢。
制作人:似乎很可靠的样子呢。那、就算有更需要早起的工作也没问题囉?
中谷育:没问题!只要更早上床睡觉,就可以更早起来了呢!
制作人:(虽然只有10岁,却意外地是个能干的孩子呢。)
中谷育:所以囉,制作人先生也别把人家当成小孩子对待哦!
啊,工作的时间快到了,不出发不行了呢。快走吧!制作人先生!
制作人:就像能够好好的早起那样,之后的工作也拜托你囉!
中谷育:嗯!
制作人:(虽然很能干,也不能太勉强自己啊,育!我会在后面好好的守护你的。)
﹥To Be Continued…
みく担当、育の兄ちゃん、レクスです、よろしくお愿いします!
一边准备期末考的同时,完成了妹妹的成长纪ㄌ…咳、事务所日常。
不得不说 ML 的剧本真的很神啊…
一开始只觉得育育是个可爱的孩子,但并不是想成为制作人什么的
于是想了想,是想当哥哥吧,小小的、想要往前的这份心意,如果是家人的话,就能在背
后
Lv2 的剧情,完全…像是哥哥兼 P 的感觉啊(哭)
那么,以上是这次的渣翻译
要是有翻译错误或是更贴切的翻法,还请版友不吝指教m(_ _)m