[CGSS] 活动剧情翻译 ラブレター 2、3话

楼主: Kazetaba5230 (シロ)   2017-04-11 22:56:47
虽然是有点久前的剧情了...
不过如果大家能透过剧情多认识P.C.S这个团体的话那就太好了!
这边先附上版友之前的OP及第1话的翻译→ #1NuNJdAb (IdolMaster)
以下翻译 有看到错误或认为可以翻得更通顺的地方欢迎提出
~~~~~~~~~~
第二话 自分たちだけで考えなくちゃ(不靠我们自己去思考的话是不行的)
杏:…练习进行的不顺利?
响子:没错 从前几天初次训练开始、已经一起练习好几次了、但训练员并不怎么夸我们呢
卯月:与其说是不顺利……
美穗:对、倒也不是说不顺利……
响子:该怎么说……不是很合拍的感觉?
杏:嗯—……
美穗:杏ちゃん、你有什么想法吗?
杏:没有喔—去问问プロデューサー或是训练员吧?
卯月:那个啊 
   训练员说了“技术的话我是能教你们、不过不自己去摸索的话就没有意义了”
杏:那プロデューサー呢?
美穗:プロデューサーさん说了“要好好珍惜彼此”
响子:嗯-……那是什么意思呢?
杏:去问问不就好了?
卯月:但是、总觉得不靠我们自己去思考的话是不行的……
美穗:对啊、毕竟这是作为团体的工作……
杏:嘛、你们想靠自己努力的心情我也能懂、那不就好了吗、只要加油的话
  虽然如果是我的话就会直接去问了
响子:嗯-杏ちゃん的话、和煌梨ちゃん一起工作的时候是用什么感觉去努力的呢?
杏:什么感觉…嗯—嘛、就跟平常一样吧
还有 我可没有努力喔
卯月:和平常一样?
杏:和平常一样的话步调就能对上、说真的我不太能理解你们的烦恼
美穗:和平常一样……
杏:和平常一样的话、就能知道煌梨会怎么动作
我要做什么的时候、煌梨也能察觉到
响子:嗯嗯 
杏:就这方面来说的话—总之—你们三个试着更加要好点吧?
美穗:更、更加要好点……!?
卯月:那是什么意思?看起来关系不好吗?
响子:我们想要的是作为偶像的意见喔……!?
杏:啊、不是、我并没有觉得你们关系不好喔
不过啊、你们不是说不太合拍而且步调也对不太上吗?
卯月:是这样吗……?
杏:作为偶像之类的、作为团体之类的、因为久违了之类的
嘛—你们因为各种理由所以很有干劲我是知道的
不过首先还是从更了解对方的事情开始吧
响子:哈、哈啊……
美穗:嗯—
卯月:总之……就先从那开始吧
杏:嗯嗯、那样就好—练习什么的就丢在一旁吧—
响子、美穗:那是不行的(那是不可以的)
杏:真是—真认真啊—
~~~~~~~~~~
第三话 仲良くために(为了更加要好)
卯月:美穗ちゃん、为什么今天要把练习取消掉来这里呢?
美穗:我们不是从杏ちゃん那得到建议了吗?
   所以、为了变的更加要好、想说来试试一起做各种事情怎么样呢—
响子:我觉得这个想法很好!
卯月:原来如此—那首先是……?
美穗:去买东西 Let's go—!
~~~~~
响子:有好多各种不同的衣服和鞋子……
   大家平常都是来这种店的啊……
美穗:怎么会、并没有平常都来这种事喔
响子:真的?因为价钱还挺高的、我还有点惊讶呢、以为大家平常都是来这种店…
卯月:我还以为响子ちゃん是因为店太时髦了所以在紧张、原来不是啊
响子:啊、当然也是会紧张喔!
   不过会不自觉的想到、如果要在自己的衣服上花这么多钱的话
   还不如帮弟弟们买衣服呢!
美穗:原来如此、你的弟弟妹妹好像有很多来着?
响子:对啊。因为总不能让弟弟们穿我的旧衣服嘛、所以总会不自觉想到这些事
卯月:是很为家人着想的好姊姊呢
响子:呼呼、是吗?能被这样说让人很开心呢
美穗:哈哈。我啊、到现在也一样、只要看着或穿上这些可爱的衣服的话都还是会紧张呢
卯月:紧张?
美穗:那个啊、虽然讲出来有点害羞……
   我啊、对衣服的品味与其说有点孩子气、有被说幼稚过呢……
响子:嘿、是吗?
卯月:啊、那该不会是在说……以前穿着的那件熊T恤?
美穗:对…欸嘿嘿
   我从熊本过来的时候、都不知道这里养成所的人都会穿这么可爱的衣服
响子:是吗。明明现在就这么时髦、真意外
美穗:欸嘿嘿。谢谢。我学了很多嘛、时尚也好化妆也是
卯月:你们两个都好了不起啊……!
~~家庭餐厅~~
美穗:呼……买了好多东西呢
响子:肚子都饿扁了呢
卯月:就在这吃点东西吧。美穗ちゃん你喜欢什么?
美穗:我的话、生马肉、辣莲藕、明太子之类的……
响子:好老成呢!
卯月:不愧是熊本出身的感觉呢。响子ちゃん呢?
响子:手制料理的话、跟精致的东西比起来、能让弟弟们满足的菜更多呢
   可能擅长家庭料理吧。咖哩和汉堡之类的。
   还有就是、和食吧?烤鱼以及炖煮料理之类的东西
美穗:你喜欢和食呢!
卯月:我们家的早餐也是和食居多呢
美穗:那么、现在要点的是?
卯月:我要意大利面!
响子:诶、不是点和食吗
卯月:欸嘿嘿……
~~街上~~
卯月:呼。我吃饱了
响子:哈……果然和大家一起吃饭就是好呢
美穗:对啊。聊天聊太久了、都已经这么晚了!
卯月:那么、要在这里说BYEBYE了吗?
美穗:就这样吧。呐、响子ちゃん。我们要回女宿吧?
响子:对啊。其实如果时间允许的话、还想再聊会的……
美穗:对呀。但是、弄得太晚的话、卯月ちゃん的妈妈会担心的……
卯月:……啊、对了♪如果可以的话、你们要不要来我家住?
响子:咦?卯月ちゃん你家…吗?
美穗:不错耶、P.C.S的住宿会!
响子:可以吗?
卯月:嗯!我家无论何时都是大欢迎喔。带朋友去的话妈妈也会很开心的
美穗:决定好的话、就走吧!
   ……啊、不过先跟プロデューサーさん说一声比较好吧?
   
卯月:那趁这时候、我先打个电话给妈妈
响子:还有也要联络下宿舍的管理员……
美穗:哈哈。就这方面、我们真的是个认真的团体呢
响子:啊哈哈
卯月:呼呼
~~~~~~~~~
P.C.S成为好朋友的过程
真的所有团体都是从这一步开始的呢…(远目
顺便帮大家复习一下,美穗的熊T是这件↓
http://i.imgur.com/hdfXjbi.jpg
真的进步超多了对吧XD
作者: acer5738G (绿脓杆菌)   2017-04-11 23:04:00
原来还没翻完吗0.0
作者: gunng (暗黑检察官)   2017-04-11 23:07:00
翻译辛苦了
作者: drinkingmilk (青空)   2017-04-11 23:20:00
翻译推
作者: faaat01 (faaat01)   2017-04-11 23:23:00
有生之年系列(X
作者: pearnidca (熊猫船长)   2017-04-11 23:35:00
翻译辛苦了 制作人也想参加住宿会OuO
作者: drinkingmilk (青空)   2017-04-11 23:45:00
等你发钱www
作者: a183asd (Reisei)   2017-04-11 23:47:00
推,需要更多版友补翻译天坑(使命感
作者: Miho1216 (千夜)   2017-04-12 00:04:00
感谢翻译
作者: SaberTheBest (Saber最高!)   2017-04-12 00:17:00
推翻译
作者: Hinalove (清夏语遥)   2017-04-12 00:20:00
感谢 我也是昨天才发现我没翻完
作者: aaaaooo (路过乡民)   2017-04-12 00:24:00
作者: Ikaruwill (浮き世から舍てられし)   2017-04-12 00:53:00
推翻译
作者: rks860617 (睡狼(レクス))   2017-04-12 01:49:00
推用心跟Cu天使组
作者: Qoo777 ((╬゚д゚))   2017-04-12 07:44:00
推翻译

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com