[CG] 歌词翻译 Happy×2 Days

楼主: likahao (东华)   2016-10-23 23:23:06
Happy×2 Days
THE [email protected]/*
作者: rickieyang (Rickie Yang)   2015-04-11 13:18:00
之前停电没热水,把更新到7.1的4s丢进浴缸,泡了个舒服的澡呢!
作者: yoqwqq (我是派大星)   2015-04-11 15:08:00
我都用它来放在平底锅上加热炒菜~
作者: equilibrium (均衡营养)   2015-04-11 16:01:00
我都拿来当电汤匙煮水(?)
作者: miacp ( )   2015-04-11 16:38:00
iphone 4s可以更新ios7后,我家全靠它洗热水澡了。
作者: songsongboy (恩)   2016-10-23 23:25:00
推!单初听就觉得杏的独白好有趣 XD
作者: acer5738G (绿脓杆菌)   2016-10-23 23:27:00
杏独白是亮点
作者: aaaaooo (路过乡民)   2016-10-23 23:28:00
要落跑被抓回去超好笑的www
作者: silentence (小飞号:号:)   2016-10-23 23:37:00
就是听完这首后才喜欢杏的 wwww 超好笑
作者: Chiya0911 (时值千夜)   2016-10-23 23:39:00
快乐快乐天~ (拖
作者: max0616 (MAX)   2016-10-24 00:18:00
喔喔哦 土凤梨酥(X
作者: stps424 (Stablepsyche)   2016-10-24 00:33:00
其实最后那句是杏的喷嚏声ww
作者: bronn (波隆)   2016-10-24 00:36:00
这首我挺喜欢的(有加奈子都喜欢!)所以囉嗦一下XDさりげない优しさ 与不经意的"温柔" 秒速で过ぎる 飞逝
作者: bnn (前途无亮回头是暗)   2016-10-24 00:36:00
重点就是杏的独白金靠北XDD
作者: bronn (波隆)   2016-10-24 00:37:00
ずっと一绪にいよう 我们永远在一起吧梦を见たの あなたは(略) の显示前后两句是分开的きっと本当になる 我的话会翻成一定会成真あなただったら伝わると信じてる 相信是你的话一定能传达到目と目で见つめあえば分かるでしょ?(略)就能明白了对吧?もっと侧にいたい 想要多待在你身边とかとかなんとか言っちゃって 这句是杏讲的 我会翻"有的没的之类的啦"カラータイマー 这是超人力霸王胸前那个灯...可能可以翻成胸前的计时器之类的ひぇっくしゅん 纯粹打喷嚏而已
作者: sarsman (DeNT15T♠)   2016-10-24 00:43:00
推翻译
作者: woodzero (木0)   2016-10-24 01:15:00
作者: samwater   2016-10-24 01:22:00
推 很有趣的一首歌
作者: liaon98 (liaon98)   2016-10-24 02:05:00
なんでやねん动画也有用到这梗
作者: acer5738G (绿脓杆菌)   2016-10-24 03:06:00
应该说,是有意用这个梗,毕竟这首就是动画的歌
作者: kopune (無限期支持 i☆Ris)   2016-10-24 09:02:00
なんでやねん
作者: FayeOwO (不是飞,是废)   2016-10-24 09:05:00
真的,当初打这首听到杏在独白超有趣
作者: grende (チャチャの主様)   2016-10-24 09:13:00
智绘里和加奈子版的独白要不要也翻看看~
楼主: likahao (东华)   2016-10-24 09:43:00
有吗XD 愿闻其详
作者: qsx889 (虾米)   2016-10-24 16:33:00
那A安捏~
作者: ilike524 (524腦粉)   2016-10-25 09:28:00
00000000000000000000000000000000000000000Y
继续阅读

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com