[翻译] tear-菊地真

楼主: miraculism (咦?)   2016-05-11 23:04:13
标题好短好不习惯。
应该有人翻过了不过不知道是不是找的方式不对找不到,所以就自己来吧。
---
tear 歌:菊地真(平田宏美)
作词:贝田由里子
作曲・编曲:中山真斗
https://www.youtube.com/watch?v=K0JlXphEGn0 6th
https://www.youtube.com/watch?v=PRp7kdiIqaY 9th
どれくらくい涙  流せば あなたを忘れられるの?
到底还要流下多少 泪水 才能将你忘记?
“爱してる”もうあなたには伝えられない
已经无法再次向你传达“我爱你”
恋に落ちた瞬间 运命を感じた  初めての恋を知って未来を描いた
坠入爱河的瞬间 感觉到这就是命运 第一次尝到的恋爱滋味描绘出未来
“君がくれた笑颜が何より宝物”言ってくれた言叶さえ切なく胸にのこる
“你的笑容是我最珍贵的宝物”即使是自己说出的话也残留在胸口成为悲痛
消せないアドレス まだ期待してるの
不想删去连络方式 还在期待些什么
こんなにも大切な人だと分かったから
因为知道对我来说你就是如此重要
初めて好きになったから 忘れ方さえ知らない
因为是第一次的喜欢 连忘记的方法都还没学会
寂しくて涙溢れてしまう 弱い私を
感到寂寞几乎要掉下眼泪 虽然希望你能
もう一度あのころのように强く抱きしめて欲しいけど
把脆弱的我像那时候一样再一次紧紧抱住但
儚い梦  涙に隠し続ける
不可能实现 只好继续隐藏住泪水
着信がある度に 名前を探してる  こんな日が来るなんて思いも知らずに
只要收到讯息 都会寻找你的名字 从来没想过会有这一天到来
出会った日に戻れたらあなたを离さない
如果能回到相遇那一天就不会再离开你
一人きりじゃあまりにも広すぎるこの世界
这个世界孤身一人的话实在是过于辽阔
ねえ 覚えていますか? 初めて交わした日を
嗳 还记得吗? 第一次相约出门那一天
つないだ手 永远に离したくなかった
牵起的手 想永远不放开
やっぱりあなたに逢いたい でも叶わないと知ってる
果然还是想再见你一面 但知道这不可能实现
苦しくて 泣いてばかりの カッコ悪い毎日
感到痛苦 只是一直哭泣的 难看的每一天
少しも嫌いになれない  あなたは今も心の中
就算只有一点也无法讨厌 你至今仍占据在我心中
微笑んでる あの二人に戻りたい
想回到那时 相视而笑的两人
ずっと探し続けた运命の人だったのに
明明就是一直找寻的命中注定的对象
あの时   あの场所でもう一度逢いたい
想在那个时间 那个地方再见你一面
心を取り戻せるなら ほかには何もいらない
只要能取回你的心 其他什么都不需要
“さよなら”を言ったくちびる 今も忘れられない
说著“永别了”的嘴唇 至今仍无法忘却
枯れるまで涙  流して 悲しみすべて流せたら
泪水枯竭前就让它 流着吧 只要悲伤也跟着全部流尽
“爱していた”言叶にできる日が来る
能说“曾经爱过你”的日子就会来临
---
简单来讲这就是一个分手后还藕断丝连搞得自己很痛苦的女人的故事。
可是为什么可以帅成这样,真超帅,ひろりん超帅。
其实是因为昨天原本想补自介写一写发现一点写不出什么有趣的内容才翻这首转换心情。
后来想想什么负责偶像、想说的话都偷渡在发过的每篇里了,歌曲三首实在太少都想每个
大title写三首(ry 而且平常只有偶尔置底一击脱离(?)和PO一些本意是增加喜欢的歌跟
偶像能见度但大概会让人想无视的歌词翻译文而已,好像没什么在交流。
…这样看起来好像没什么必要PO自介,所以还是继续偷渡闲聊吧。
以上,ひろりん超帅。原本想早点PO可是不小心就在水管看了好几首ひろりん。
一样哪里有翻错还是建议欢迎提出。
作者: TAHLEQUAH (Ura)   2016-05-11 23:11:00
先推!!
作者: Lirael (黎)   2016-05-12 02:17:00
10th马尾超帅!
作者: Morika (终わりが始まる)   2016-05-12 08:52:00
失恋曲的...(咦!?
作者: robo3456 (冽影)   2016-05-12 09:32:00
作者: StrikeBee (JKユニット)   2016-05-12 13:07:00
恋爱惹
作者: karencc (水原薫)   2016-05-12 22:46:00
推 超喜欢这首

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com