对不起又是我。
这次的主角是有点吊眼,兴趣是棒球的俺っ娘永吉昴。同样是男孩子气的偶像,她不同于
真是自己希望更像个女孩子而成为偶像,是父母觉得到这年纪也该像个女孩子而让她去当
偶像XD
虽然是这样,但昴的卡面每张都让我觉得可爱いしかいない。偷贴个几张。
![]()
消える雪球 永吉昴
![]()
スイートキャッチボール 永吉昴
![]()
ビギナ-ズ☆ストライク 永吉昴
↑最近出的新卡同时也是LTP曲的歌名卡,已经进化到这种程度。
这首Day After “Yesterday”收录在LTH09,当初在LTP广播剧还苦恼自己没办法穿可爱
的服装出场,现在已经能唱这种歌了… (拭泪)
对了,这首的翻译大概掺了不少自我解释进去。
---
Day After “Yesterday” 歌:永吉 昴 (CV.斉藤佑圭)
作词:松井洋平 作曲・编曲:高田 暁
https://www.youtube.com/watch?v=U7rG_Bt5tv8 前半
谁一人いないグラウンドでフェンスにもたれかかって
在空无一人的球场上倚著围墙发呆
白い云みたいに変わっていけるかな?…って思う
能像白云一样改变吗?…这么思考着
何が自分らしいかなんてね、决めつけていた“YESTERDAY”
什么才是最符合自己的样子呢,下定决心的“YESTERDAY”
强がっているだけじゃ伝えられない
只是逞强的话是没办法传达的
高い空に投げた 想いそれは明日へのBALL
向着蓝天投出的 感情是送往明天的BALL
知らない自分へ宛てたメッセージ
为了给还不认识的自己发出讯息
“昨日と违って、もっと素直でいるかな?”
“有和昨天不同,变得更坦率点了吗?”
今は出会えないような笑颜、みせてほしい
现在可能还见不到的笑容,希望能见到
“TOMORROW!”
“TOMORROW!”
“间违ったりしたって、そう I don't mind
“有可能会不小心出错,不过I don't mind
いつだってそうやってI've walked my way!
一直以来都是这么做的I've walked my way!
大丈夫、ただまっすぐにYou are going...
没问题,只要朝着自己的路You are going...
焦んないで、ここでちゃんとAlways I wait!”
不用着急,我会在这好好地Always I wait!”
まだ惯れないタイプの服、镜に映っている
这类还不习惯的衣服,倒映在眼前的镜子里
ぎこちないけれど...なんだか嬉しくなってしまう
虽然还是觉得不自在…却也开始感到有点开心
无理に合わせるんじゃなくて、心を重ねてみたい
不用勉强自己去配合,而是该用心去接受
いつだって似合うのは今日じゃないから
因为今天并不是那一直以来适合自己的样子
昨日空に投げた 想いそれは自分へのYELL
昨天向蓝天投出的 感情是给自己的YELL
背伸びをしなくたって届いてる!
不用过于勉强自己也能传达的到!
“高い空に挂けた 想いそれは明日へのBALL
“托付给蓝天的 感情是送往明天的BALL
知らない世界もいつか、见てみたい”
尚未知晓的世界总有一天也,想去看看”
昨日愿って投げた 想いちゃんと受け取ったよ
昨天许下愿投出的 感情已确实收到了喔
新しいこの景色を...见てほしい!
想让你看看…这崭新的景致!
“昨日と违って、ちょっと素直になれたよ”
“和昨天不同,有稍微坦率了一点喔”
今日は笑って见上げたよ、白い云…未来!
今天是笑着仰望那,白云…未来!
明日の自分が、笑って言ってる
明天的自己,笑着说
“ホントにありがと、ここで待っているね!”
“真的很谢谢你,要在这里等著喔!”
“间违ったりしたって、そう I don't mind
“有可能会不小心出错,不过I don't mind
いつだってそうやってI've walked my way!
一直以来都是这么做的I've walked my way!
大丈夫、ただまっすぐにYou are going...
没问题,只要朝着自己的路You are going...
焦んないで、ここでちゃんとAlways I wait!”
不用着急,我会在这好好地Always I wait!”
---
-2!
这次没废话了,哪里有翻错还是建议欢迎提出~