[翻译] 北条加莲“萤火”

楼主: UncleRed (战你娘亲)   2016-03-12 00:40:50
这个时间点翻这首歌有影响CG选举结果之意图,政策性买票(叭)~~~
(谜之声:反正今天SSR都出了还差你一个......)
蛍火
北条加莲(渕上舞)
作词:椎名豪
作曲:椎名豪
あれからどのくらい 时が経ったのだろう
在那之后 又经过了多少时间呢
今はもう地下鉄の 新しい駅ができて
现在 地下铁的新站都已经盖好了呢
あの顷は 夜の9时になると 音をたて工事をしていたね
记得那时候 只要一到了晚上九点 就响起了工程的声音
それが 待ち合わせのいつもの合図のように
那就像是早约定好的暗号一般
ふたり 息をきらし走ってたね
两人 在喘著息中奋步著
白く光る淡雪さえ とけないほどに寒い そんな夜に出会った
冷的就连带着霭霭白光的粉雪都无法融化 在那样的夜里我们相遇了
かじかむこの手にぎり、「寒い?」と笑った君は
轻握我冻僵的手,对我笑着说道“冷吗?”的你
今はもうここにいない あでやかに咲き消えてしまう蛍火
现在早已不在这里 有如艳丽的绽放却又消失的萤火
明け方の西空 何かに饮み込まれ
黎明时西方的天空 像是被吞噬一般的
星たちは消え去り まばゆい力 生まれ
繁星消逝不再 炫目的力量由此而生
前は 朝になるとすぐに 不安がやってきたんだよ
从前 只要早晨来临 不安也紧随而至
今は 悲しいけどそれがない分少しだけ ホントほっとしているんだけど
现在 纵使依旧悲伤 但在那之外 虽然只有一点 但也能够小小的松口气了
白く冷たい頬に 最后の花かざるとき 远く君をみていた
用最后的花朵陪衬那雪白而冰冷的脸颊时 我只是在远方看着你
なぜ、みんなが泣き出し 今别れを告げるこのとき
为什么 在众人泣不成声告别的此时此刻
一人ぽつんとしていた まるで海に咲くとても小さな和火
却只是一人矗立著 像在海滨绽放那微小的烟火
白く光る淡雪さえ とけないほどに寒い そんな夜に出会った
冷的就连带着霭霭白光的粉雪都无法融化 在那样的夜里我们相遇了
かじかむこの手にぎり、「寒い?」と笑った君は
轻握我冻僵的手,对我笑着说道“冷吗?”的你
今はもうここにいない あでやかに咲き消えてしまう蛍火
现在早已不在这里 有如艳丽的绽放却又消失的萤火
......加莲,あなたのお阴で、もう思い残すことは一つもないから......
(你没事帮人立这么大支旗子干什么啊......)
认真说,如果CG可以让我挑一首翻唱曲可以听LIVE版,
我大概除了这首之外不做第二选择,
早见的雪の华当然也很棒但这首有角色属性加成大加分啊......
题外话,这边有椎名对这首的访谈:
http://www.cocoebiz.com/report/cna/cnasan02_jp.html
请大家以后不要吐这首为什么明明是TO系列这种传奇式作品歌词却会有地下铁(!?),
原因这篇里面有写......
作者: StrikeBee (JKユニット)   2016-03-12 01:09:00
推翻译
作者: pearnidca (熊猫船长)   2016-03-12 02:26:00
作者: writheinpain (IIDX SINOBUZZZZZZZZZZZZ)   2016-03-12 03:19:00
推TOL神曲
作者: ghost6022 (慢性中二病患者)   2016-03-12 07:40:00
加莲不要走
作者: sky79717 (天使之心)   2016-03-12 07:58:00
神曲不解释
作者: f124 (....)   2016-03-12 09:55:00
我会让加莲再活过来的!
作者: Leeng (Leeng)   2016-03-12 10:09:00
一定是唱给古高俊太郎的
作者: Lirael (黎)   2016-03-12 11:05:00
拜椎名豪大神
作者: Centauro (Nyar)   2016-03-12 11:40:00
作者: zaq41122 (Lan)   2016-03-12 14:09:00
推 就是这首歌让我爱上加莲的
作者: Morika (终わりが始まる)   2016-03-12 15:51:00
所以为什么会有地下铁(?
楼主: UncleRed (战你娘亲)   2016-03-12 16:43:00
好啦我晚上回家再翻一下访谈好了......反正加莲版没有世界观问题所以OK(喂)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com