[编译] 经济学人 英国最顾人怨的政治人物

楼主: mlkj (￾N )   2019-09-22 23:13:33
原文
https://tinyurl.com/yyrf3u9g
翻译
https://mlkj24.pixnet.net/blog/post/32968858
Economist Sep 18th 2019
“三年来,我对政治相对保持沉默”,卡麦隆(David Cameron)于9月14日在推特上写道。
而他的沉默很快就会被打破。9月19日,英国前首相的回忆录“For The Record”将在书
店上架。这本回忆录提供了英国脱欧公投的第一手资料,而脱欧公投也导致了他在2016年
下台。回忆录中,对支持脱欧的保守党人提出了严厉的批评。比如说,卡麦隆称戈夫
(Michael Gove)和强生(Boris Johnson)“把真相留在家里”,且支持脱欧的表现“令人
震惊”。卡麦隆特别批评戈夫,说他是“扭曲真相民粹主义时代的代表”。
卡麦隆对公投感到懊悔。 “我对结果深表遗憾,并承认我的做法失败了”,他如此写道。但他还是坚持他当时是正确的,因为公投“最终无法避免的”(但事实
上,2016年初时,只有10%的英国人认为欧盟会员资格是紧要的议题之一)。这位前总理说
,他经常在街上被骚扰,那些人认为现在的混乱是公投所造成的。“有些人永远不会原谅
我举办了公投”,他感叹道。
YouGov所办的民意调查显示,事后诸葛已损坏了卡麦隆的名声。2016年8月,当时他刚离
开唐宁街官邸一个月,且有秩序的脱欧看起来不难,有32%的英国人认为他作的“很好”
或“好”;仅有34%的人觉得他不好。但今日,他是英国最顾人怨的政治人物。根据
YouGov的调查,有61%的受访者对他有负面意见,仅有16%对他有正面评价。即使是因为伊
拉克战争名声严重受损的前首相布莱尔,负面声量也只有55%。无论卡麦隆在他的书中如
何批评前同事,大众似乎已经认定谁该为英国的混乱负责。
作者: mayuki (我想想看)   2019-09-25 16:21:00
谢谢翻译

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com