标题: Christchurch shootings: New Zealand to ban military style weapons
(新西兰禁军用枪械)
新闻来源: BBC https://www.bbc.com/news/world-asia-47648549
New Zealand will ban all types of semi-automatic weapons and assault rifles
following the Christchurch attacks, Prime Minister Jacinda Ardern has said.
The announcement comes less than a week after 50 people were killed at two
mosques, allegedly by a lone gunman.
Ms Ardern said she expected new legislation to be in place by 11 April,
saying: "Our history changed forever. Now, our laws will too."
(新西兰总理Jacinda Ardern表示,将在基督城攻击事件后禁止所有类型的半自动武器和
突击步枪。
在一名枪手在两座清真寺里杀死了50人后不到一周,总理就宣布了这一消息。
Ardern女士表示,她预计到4月11日将实施新立法,并表示:“我们的历史永远改变了。
现在,我们的法律也将如此。”)
All of the dead have now been formally identified, police have confirmed.
Australian Brenton Tarrant, a self-proclaimed white supremacist, has been
charged with one murder and was expected to face further charges.
However, police said on Thursday that the person he was formally accused of
killing had been wrongly declared dead.
They said they had apologised to the woman and her family, and that the
charge sheet would be updated when the suspect appeared in court on 5 April.
(警方已证实,所有死者现已正式确认。
自称为白人至上主义者的澳大利亚人Brenton Tarrant被以谋杀罪起诉,预计将面临进一
步指控。
然而,警方周四表示,他被正式指控杀害的人有误。
他们说他们已经向该女方及其家人道歉,并且当嫌疑人于4月5日出庭时,起诉内容将会更
新。)
What will change and how soon?
"Six days after this attack, we are announcing a ban on all military style
semi-automatics (MSSA) and assault rifles in New Zealand," Ms Ardern said in
a news conference.
"Related parts used to convert these guns into MSSAs are also being banned,
along with all high-capacity magazines."
(有哪些改变,多快?
“这次攻击发生六天后,我们宣布禁止在新西兰使用所有军用半自动装置和突击步枪,”
Ardern女士在新闻发布会上说。
“用于将这些枪转换为半自动的相关部件也被禁止,以及所有高容量弹匣。”)
An amnesty has been imposed so the owners of affected weapons can hand them
in, and a buy-back scheme will follow.
Ms Ardern said the buy-back could cost up to NZ$200m ($138m; £104m), but
"that is the price that we must pay to ensure the safety of our communities".
The prime minister has called the Christchurch attacker a terrorist and said
she will not utter his name.
The gunman, armed with semi-automatic rifles including an AR-15, is believed
to have modified his weapons with high-capacity magazines - the part of the
gun which stores ammunition - so they could hold more bullets.
(赦免方案已经实施,受影响武器的所有者可以将武器交给政府,政府将采取回购计划。
Ardern女士表示,回购可能会花费2亿新西兰元(1.38亿美元; 1.04亿英镑),但“这是
我们为确保社区安全必须付出的代价”。
总理称基督城的攻击者是恐怖分子,并说她不会说出他的名字。
枪手手持半自动步枪,包括一架AR-15,据信用高容量弹匣修改了他的武器,以装填更多
的子弹。)
As of Thursday, several weapons have been reclassified as military style
semi-automatic firearms, making them harder to buy.
"For many people, you will now be in unlawful possession of your firearm,"
Police Commissioner Mike Bush said.
(截至周四,一些武器已被重新归类为军用式半自动枪支,使其难以购买。
“对很多人来说,你现有的枪支将变得不合法,”警察专员Mike Bush说。)
**
评论:
新西兰总理把凶手称作恐布分子是对的。
很多媒体至今仍对 "因政治目的造成大量无关平民伤亡" 的事件给予不同称呼:
凶手为穆斯林的叫做 "terror attack",凶手为白人至上主义者则用较中性的
"mass shooting" (更不用说凶手是无人机时则美化为 collateral damage )。
土耳其总统 Erdogan 最近的言论虽然有点疯狂,但在这一点上的批评是有理的。
※每日每人发文、上限量为十篇,超过会劣文请注意
⊕标题选用"新闻",请确切在标题与新闻来源处填入,否则可无条件移除(本行可移除)