好几年没听ほっちゃん的歌了,前几天在你管冲浪的时候发现了第9首单曲的B面曲
“I my me”很合自己的胃口。愈听愈觉得好听,歌词也写得很好,一时兴起就把它翻译
出来,大家参考看看。A面曲的“Vanilla Salt”我也有翻译,不过爬文发现前面已经有
版友翻译过,所以这边就不OP了。
http://www.youtube.com/watch?v=Stquzr_behQ
堀江由衣 - I my me
歌词翻译:perfumefctw (Bret)
被揉在纸团内的心意
希望它就在纸团内不要被发现
就算是骗子 就算是胆小鬼
只要当个乖小孩一定总有一天
在你的视线前方会有我在?不在?
在?不在?......
暧昧暧昧......
雨后放晴 心情也跟着雀跃
在你身后的我 心意还是没说出口......(还没?)
告诉我 爱情既然如此虚幻
为什么却又忍不住不爱
今晚 月色流移
染红的脸颊 找寻的是 你的身影
连眨眼都忘记
落下的雨 藏住了泪水
这或许是上天给的温柔
没说出口的"我爱你"
在我心里 I love I love...I love
到你的距离还有几点?
还有几厘米?几毫米?
微小的世界 我看不见 (让我看)
几亿光年前的光芒 和你的笑容
我会用自豪的眼睛找出来
今晚如果能在梦中遇见你该有多好
包覆著睡不着的夜晚
相遇一定不是偶然
这是命运?还是奇蹟?
所以就算回到过去 寻找不同的道路
也是注定会爱上你 my love my love...
Ah 暧昧的
Ah 无法圆满的心意
今晚 月色流移
染红的脸颊 正在期待 正在做梦
please love me
不管早上白天晚上都是你 都要你 非你不行
我可以一直爱着你吗? I love I love...I love