[闲聊] RUSH翻译成突袭会不会比较好?

楼主: KK10305   2018-03-13 04:01:50
就是新功能RUSH
翻译叫做冲刺
但是冲刺的感觉就很没攻击性
而且感觉跟疾跑是抽牌用的
可能会让新手跟冲锋搞混
如果翻译成突袭
会不会好很多?
作者: BLACKCAT0703 (殇殑)   2018-03-13 06:46:00
我觉得翻译成涂抹比较好==
作者: MileBackward (Mile Backwards)   2018-03-13 08:26:00
我觉得突嘟噜嘟达达达比较好
作者: sonythepower (索尼)   2018-03-13 09:15:00
翻成疾驰最好= =

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com