最近宫崎骏的《天空の城ラピュタ》睽违36年又要重登大萤幕,
其片尾曲〈君をのせて〉在这近四十年间也有许多歌手翻唱过,
今天就来分享手上几个专辑版本的心得。
1.井上あずみ,〈君をのせて〉,《STUDIO GHIBLI SONGS》
大家总说初恋总是最美,作为原唱版本有着打动人心的质朴。
光是前奏响起,脑海中就能播映出电影片尾的画面。
人造的城会崩解,但自然将与天地永恒,
对我而言,井上这个版本最能传达出整个故事的原意。
2.河井英里,〈君をのせて〉,《animage アニマージュ》
有一种力量,能超脱尘俗的一切,空灵地诠释着心声。
早逝的河井,她的歌声就拥有着这种特质。
轻声地诉说著故事,有悲伤、有欢喜;更多的是静谧的传承。
3.Lia,〈君をのせて〉,《new moon》
Lia的这个版本摆荡著传达灭世后的誓约,听来总有种黑暗的感觉。
脑海中浮现的是电影片头天空之城坠地、天上的人民四散入大地的景象。
4.久木田薰,〈君をのせて〉,《GHIBLI the Classics》
这是一个器乐的版本,以爵士大提琴诠释著;
从发烧友的角度来看,其实满有发烧片的味道(我也不知道这样该说是褒还是贬)。
以上绝对看起来很像作文,是个快四十岁的大叔的胡言乱语,
大家随意看看就好,11/25起揣著崇敬的心进电影院重温回忆吧(这不是片商宣传文)。