如题
之前用EAC转过不少日文专辑
我的设定是wav跟flac都会保留
可是两种各式在丢进DX90j时日文的部分都会变成????
(DX90j韧体目前更新为2.4,借过学弟的DX90丢我转的档结果也是一样都问号)
之前爬过一些文但是没有找到比较确切的答案
想请问是否有大大可以分享该怎么解决
另外如果wav要制作cue档是要另外再用EAC上的选项汇出吗?
先谢谢各位的帮忙
作者:
louis0407 (能当个乡民也是一种幸福)
2016-03-29 11:36:00电脑显示正常? 那应该是你的播放器不支援unicode喔
我用EAC填档名转,转出来放进foobar都乱码,于是之后都用foobar转了
作者:
louis0407 (能当个乡民也是一种幸福)
2016-03-29 11:38:00Cue,当初在转档时,选cue那个功能按钮就行了
回l大,在电脑显示都正常所以我该怎么调整电脑EAC的设定呢?播放器不支援unicode应该是没办法修?
作者:
louis0407 (能当个乡民也是一种幸福)
2016-03-29 11:44:00抱歉,或著是相反,你的播放器不支援shift-JS,我忘了现在EAC到底支援unicode了没
电脑系统语言改日语像以前xp要玩幻影社游戏一样安装法
作者:
louis0407 (能当个乡民也是一种幸福)
2016-03-29 11:49:00总之就是语系编码的问题,解决方法就是先确认你播放器是吃shift-JS还是UTF-8,之后由EAC/Foobar产生CUE档,再由工具软件转换CUE档内的tag资讯......你播放器吃CUE吧?如果播放器不吃CUE,又只支援shift-JS.......就很难了,mp3/flac的tag规范应该只支援unicode日文
作者:
Noises (Noise)
2016-03-29 12:16:00用word开,然后另存新档,编码选UTF-8
我用eac转档完专辑资讯都是???,我就再丢foobar编辑资讯,之后x3跟电脑都显示正常
编码要改我自己比较麻烦的解决方法: eac转完后用foobar作cue
改tag编码吧,也有可能是unicode跟UTF-8搞错的问题毕竟两者编码不一样,一样会乱码
我用eac做的日文字不见后即使这个档案转编码还是不会出来,之后都直接wav转完后foobar做比较省事
遇到那种读出来乱码的 在下会用 Notepad++ 跟 WORD同时开启档案 WORD 要找到正确显示的编码把 Notepad++ 那边转换成 UTF-8 之后再把 WORD 那边的内容复制过来存盘原PO的问题 敢问分割后的包装格式是什么转成单档 WAV + CUE 之后再以 fb2k 切开成 FLAC这样一来歌曲资讯应该是会包在 FLAC 里的
刚刚试了一下,结果EAC转出的CUE档日文字都变成“…”了@@请问这样问题是出在哪边呢?EAC的设定吗?QQ
作者:
Beltran (グル≡崩壊)
2016-03-29 21:17:00EAC纯转WAV就好 转完再用foobar抓db资讯快多了
作者:
jakkx (风蓝)
2016-03-29 23:50:00用记事本开,如果不是乱码,一般默认是ANSI,改成UTF-8就好改成UTF-8再存盘就好。不需要改里面的文字。
后来又胡乱尝试了几次,有成功照楼上几位大大的指示把CUE用记事本重存成UTF-8的编码方式再用foobar分割,丢入90j也正常显示了,谢谢各位热心的帮忙^^
作者:
louis0407 (能当个乡民也是一种幸福)
2016-03-30 10:04:00原来EAC到现在都还没支援unicode啊 囧太久没转日文专辑 都忘了