1.转录网址︰https://newtalk.tw/news/view/2025-02-05/955413
2.转录来源︰新头壳
3.转录内容︰
管仁健观点》邓丽君与大S的差异在哪里?
https://i.imgur.com/sqjLCp8.png
邓丽君(左)和艺人大S(右)。图:翻摄东周网
2025年春节假期的新闻震撼弹,就是艺人大小S全家前往日本旅游,却惊传大S徐熙媛因流
感并发肺炎于日本过世,享年48岁。
这则知名艺人在外国旅游期间猝逝的新闻,让人不禁联想到30年前,1995年5月8日,邓丽
君在泰国清迈旅游时,因气喘送医而抢救无效,享年42岁的那段往事。
1989年10月,邓丽君在日本TBS电视台的《爱的15年:Teresa Teng出道15周年特别节目》
中,在演唱〈悲伤之自由〉这首歌之前说:“我是中国人,无论到世界何处,在哪里生活
也好,我都是中国人。”
这几天来就有乡民来问本鲁,为何同样都是在亚洲有高知名度的台湾艺人,生前也都一再
强调自己是“中国人”。但邓丽君与大S在台湾人的心中,却有着不同的评价。邓丽君可
说是有褒无贬,而大S则褒贬皆有。
本鲁认为这固然是时代的差异,30年前的台湾与今日的台湾,岂可相提并论?但真正问题
的核心,还是两位同样自认是“中国人”的台湾知名艺人,在看待台语、台语歌、台湾人
与台湾生活习惯的心态。
邓丽君是4年级生,她的父母都来自中国,她的父亲与兄弟全都担任军职,甚至她读小学
时,就随着空军93康乐队四处巡回表演。因此就出身来说,邓丽君是血统纯正的外省人。
但大小S则是6年级生,父亲徐坚已是在台湾出生的外省第2代,而母亲徐春梅听其台语口
音应是台中人,从小也不是生长在眷村。若按郭冠英所分类的“高级外省人”,大小S显
然就不包括在内。
戒严时代一党专政的国民党,由于是失去母国的流亡殖民,遇到民变时已无法像1947年的
228大屠杀,从对岸派大军来台镇压,所以特别重视“皇城里的和谐”,眷村里那些嘲笑
台湾人的黑话如“台客”或“很台”,不可能出现在电视节目中,无论新闻、戏剧或综艺
都一样。
但解严后这样的禁忌就自动解禁,2000年民进党执政后,“伪中帮”制作的综艺节目,这
些外省第2代到第3代的艺人,更是肆无忌惮。而代表人物就是大小S,而嘲笑对象则是台
湾人喜爱的布袋戏或棒球。
大小S怎样嘲笑布袋戏?
“布袋戏两只脚咚咚咚的拍,就可以拍出一部戏,嘴巴在那里啊啊的,有什么好看?”
“以后就算在联登播,我也会快速转台,一点机会也不给他们。”
“我真的痛恨布袋戏到极点!”
“希望以后国片是由真人演出。我们恨死布袋戏了,不管是中国的国粹还是什么传统,反
正我们就是恨这种东西。”
“棒球不是都老人在看的?不是因为有赌博才那么多人?”
这些“厌台”名言,都是出自华国影视圈的当红主持人之口。现在的通告艺人想上节目,
就必须在受访时被这些“伪中帮”艺人,以先转过头去翻白眼,再配上一副极不屑的嘴脸
,嘲笑你这个人“很台”。
很多乡民或许还不懂,这些“伪中帮”艺人所说的你这个人“很台”,究竟是什么意思?
那就让本鲁来翻译一下:
说你们说话“很台”,就是卷舌音不像王炳忠或李艳秋。
说你们穿着“很台”,就是吊嘎啊配蓝白拖,三七步+嚼槟榔。
说你们看布袋戏“很台”,就是把你们视为一群疯子。
说你们看棒球“很台”,就是认为你们若不是老人,就是赌鬼。
这些不读书又无任何才艺的节目主持人,唯一还能自以为是的“笑点”,就是靠着不经意
地表现出对台语、台语歌、台湾人与台湾人的生活习惯的某种瞧不起。
大小S真的那么恨台湾而爱中国吗?
乡民们千万别以为这些自以为身上流着“蓝血”,以统治阶级自居的“伪中帮”艺人,会
真的那么恨台湾而爱中国。
如果真是如此,大S与前夫汪小菲就不用打这么多年的官司,让儿女跟着前夫在中国当“
堂堂正正的中国人”不就好了?
SOS会这么讨厌布袋戏,而且毫不掩饰地展现出来。其实她们爱的只是自己在戒严时代那
种高人一等的统治者地位,她们不甘心解严后要跟台湾人平起平坐,所以才会刻意用嘲笑
布袋戏来纾解郁闷。而她们从小接受的大中国教育,就是这两套︰
一是敌视台湾(优越感),他们从小教育孩子,轻视一切在地化的人事物,尤其是语言、
文化。难怪2007年12月24日马英九会对原住民表态︰我把你当人看,我教育你,你的基因
没问题。我给你机会,你要按照我的游戏规则走。他们对原住民如此,对本省人与低阶外
省人又会如何呢?
二是猜疑台湾(危机感),他们从小教育孩子,本地人都是要夺权的,要来逼我们跳海的
,所以对他们要先下手为强。因此像马英九这样即使衣食无缺,仍然在出国时要抢著当职
业学生,监控与出卖身边的同学。
大小S为何要看不起布袋戏?
2000年2月17日《华视新闻》就已报导︰“新生代主持人SOS在所主持的节目中,批评布袋
戏电影《圣石传说》,引起了布袋戏迷的强烈不满,并且酝酿在这个月20日到中正纪念堂
抗议,今天播出节目的电视台向电影公司表达歉意,SOS则并没有出面回应。
这是BBS站上公布了SOS姊妹主持节目时,批评布袋戏电影圣石传说的对话,说︰‘只有二
只脚会动的布偶,自己在家也会做,听说票房还不错,真想不到会有那么多的疯子。’
这下有的网友直接骂SOS是八婆,不懂文化,还有的说他们哈日研究日本文化,却妄自批
评本土艺术,骂人是疯子,涉及人身攻击;但也有人认为表达真实感受没什么不对。
SOS的主持风格一直备受争议,率性表达;但另一面也是任性而为,常有些恶毒的批评,
不过这次可不容易摆平。
网站上发起20日中正纪念堂抗议活动,到目前为止,SOS都没出面;他们的母亲却叫屈,
说女儿只是有自己的意见,戏迷太过于激动。”
SOS主持八大《娱乐百分百》节目时,对布袋戏的恶意攻讦,立即引来乡民们的强烈不满
,不但在网络上炮轰,投书国内媒体及新闻局的大有人在。由于始终看不到SOS的善意回
应,登记总数超过五万人的霹雳布袋戏后援会,传出将在2月20日上午于中正纪念堂,发
动万人签名控诉活动。制作《圣石传说》的大霹雳集团则表示︰
“SOS姊妹身为电视节目主持人,言行对青少年的影响力极大,但她们却以不负责任的言
辞对传统文化大肆批评,实在令人感到十分不解和难过。这次大霹雳在国片不景气下,不
惜排除万难,独资推出这部布袋戏电影,就是希望能借此让国人知道传统艺术的珍贵和多
样性。”
在乡民的群情激愤下,SOS姊妹在经纪人王伟忠的安排下,18日中午终于勉强出面回应了
。SOS直接面对媒体,解释整件事的始末,她们强调︰
“在当天的节目里绝对没有指看布袋戏的人是‘疯子’,也鼓励观众买票进戏院观赏《圣
石传说》。至于不喜欢看布袋戏完全只是个人意见,并没有恶意侮辱或人身攻击布袋戏迷
的意思。”
下午发行的《联合晚报》也引述︰“家中没有电脑可供上网的SOS和徐妈妈,从黄子佼那
里得知布袋戏迷们在网络上的责难与攻击,其中更不乏相当恶意与不堪的字眼,让徐妈妈
颇为难过。她表示︰
‘熙媛熙娣的说话方式是直接了点,可是绝对没有恶意诋毁布袋戏的意思,而且听说许多
上网谩骂的网友,并没有看到当天的节目,也没有指出她们鼓励大家去看这部电影的话,
似乎有点断章取义’。”
乡民们认清事实吧!演艺圈从戒严时代至今仍然不变的生态,这小圈圈永远被那些高级外
省人掌控著。他们掌握著麦克风,每次开口,永远就只能展现出一种“我瞧不起你”的优
越感。
他们不懂台语,不懂布袋戏,但却要看不起布袋戏。他们唯一还能自以为是的“笑点”,
就是靠着不断取笑弱势,或是不经意地表现出对台语、台语歌、台湾人与台湾生活习惯的
某种瞧不起。
台湾艺人想当中国人,在本鲁看来并没有对错可言。但是否藐视甚至仇视台语、台语歌、
台湾人与台湾生活习惯,才是邓丽君与大S的最大差异吧?
4.附注、心得、想法︰
怕不是八卦板小草把大S比做邓丽君 引来管爷的无情吐嘈
外省平民出身的作家管仁健 以擅长剖析外省人的心态闻名