Re: [讨论] 双语政策和移工问题

楼主: sciss1 (无)   2023-11-30 01:00:23
※ 引述《beecksh (bee)》之铭言:
: 这两个议题 我想分享一下我的想法
: 双语政策 若只是幼儿园国小国中高中都学英文这我觉得蛮OK的
: 但是高中一些课程如物理化学及大学的专业课程 都要用英文来教
: 我就觉得很蠢
我补充一下,七八九年级数学理化也不能用全英语来教啊~
:
: 第一 搞不好教授自己英文都没这么好 万一翻译错了 教错专业知识怎办
: 第二 英文差的学生 不要想毕业了 其实大学有些专业科目真的是全英文教学
: 但当人比率都蛮高的 而且我觉得教学主要目的应该是先教会学生
: 是不是一定要用英文 好像没说绝对必要
我本来以为双语教育的议题已经结束。恰巧我昨晚有新的发现,来分享一下。
任谁看了大前天版上下面这个影片
https://youtu.be/JZH46OEaOZ4?si=2O3494GZcDJprrgw
预知平庸与贫乏:反思“双语国家”政策 | 高峰论坛系列
(这个影片很长,可以1.5倍速去看)
再去看
https://teric.naer.edu.tw/wSite/DoDownload?xmlId=2063379&fileName=1687334425396&format=pdf
台湾双语教学之教学方针与策略 陈锦芬 2023/6
(作者接教育部国教署计画,在国中国小辅导"部分领域课程双语教学")
(里面有赞成双语教学的理论,虽然看起来极易被攻破)
都会有类似beecksh的想法。
而我新发现的是,实际实行在中小学的双语教学,是什么样子?
我昨晚灵光一闪,也许老师们会把双语教学示范影片放到YT。
一搜还真的有。影片很多很长。
注意,双语教学分两类。
1是英语课以全英语授课(也就是EMI)
2是部分领域以双语教学(也就是只有一部分英语)
我大概点着看、跳着看,我的结论是:
1.英语课全英语真的很有压力,我看十秒就受不了,不看了
2.部分领域之双语教学,现行使用的英语,大部分用于老师指挥学生,而无关于课程内容
。属于每堂课都可以重复出现而练习的英语,极浅。
3.部分领域之教学,现行使用的英语,少部分与课程内容相关,却又集中学习名词与
形容词,动词用到太少啦。其后果是,即使老师坚决不使用中英文夹杂的晶晶体句子,
(有规定老师讲英文就一定要整句英文)
学生肚子里没有合适动词可用,只有名词形容词,岂能造出完整句子?难怪学生会爱用
晶晶体啊
4.以为双语教学会是全英文(EMI),与现在事实相差甚远(以后双语国家才会接近全英文吧)。
也就难怪双语教师资格会一路下修到多益600多分(据说,我未查证),因为真的用不到多高
深的英文。
5.如此之双语教学距离达成双语国家太遥远了吧?谁说这样教会变成双语国家的?
注:我看见的教学,完全不是几十年前的老师讲课,而像是,不断向观众提问又爱烙英文
的演讲。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com