[讨论] 国与国的谈判成果要叫协定,不是协议

楼主: takuminauki (蚊子)   2023-05-20 11:05:26
虽然agreement,中文翻译可以翻成协定、协议、约
但中文不能混用
国与国的谈判成果,而且有法律约束力的要叫
条约、公约、协定
国与国的谈判成果,没有法律约束力的叫
备忘录、联合宣言
很多新闻或是很多人说某某贸易协议
应该是误用了...
在台湾,协议应该是专指两岸的谈判成果

海峡两岸海关合作协议
海峡两岸核电安全合作协议
还有国民党很想谈但又不敢谈的两岸和平协议

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com