模仿台媒新闻标题
美国众议院议员,来自内布拉斯加州的唐.培肯稍早发了一个推特
https://tinyurl.com/2ampjzxx
Met with Chairman Eric Chu & members from the Taiwan Embassy. Taiwan is a beacon
下面渣翻译:
我见了朱立伦主席和来自台湾大使馆的成员
台湾是亚洲民主、人权和自由企业的灯塔
美国支持他们并且加强我们在该地区的威慑力
他们也喜欢内布拉斯加洲的牛肉
朱立伦被喜欢莱牛确定!
这个推特有意思的地方在于,他@了台湾外交部,然后还提到台湾大使馆(Taiwan Embassy)
不必在意台湾大使馆这个称呼,就是一个友台议员在社群媒体的亲密称呼罢了
不过文内提到台湾大使馆(驻美代表处)成员,这是议员误会,还是说国民党搞这局其实是驻美代表处帮忙弄的?
这推没有什么回响,底下的回应还都是在砲打共和党在禁枪政策的立场,这阵子禁枪派的美国乡民四处出征共和党成员的社群媒体(然后放过民主党保守派),别以为只有台湾才有双标这种事,全世界的乡民都是一个样
简单的说,美国没人在关心