[讨论] 时话实说

楼主: oldzans (老禅师)   2021-05-28 18:58:23
陈时中部长新创名词,英文简称”PLP”形容国共两党的暧昧关系很贴切,国对共”PLP"台
语叫瓿蓝趴,共跟国”PLP”,英文”people link people,中文叫人与人之间的连结。
作者: mrlcoco   2021-05-28 19:01:00
时钟故障了 还不换新 会误时的
作者: carto (卡特格拉佛)   2021-05-28 19:17:00
菜鸟啊你!2004年陈唐山的新加坡对中国捧懒趴事件,新闻台和报纸不知道怎么写,只好写成PLP……这才不是时中说的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com