Re: [讨论] 编程不就编辑程式的缩写有啥不能说的

楼主: geordie (Geordie)   2020-12-28 21:26:29
啥包容心态?先前有位中国乡民看到“小姐”两字就爆气,
乡民解释了很久,他才知道台湾的“小姐”泛指女性的称呼,
并无直指做八大的意思耶。
你确定是搞文字狱?
我看是文化差异导致的误解比较多
※ 引述《arnold3 (忧郁型男阿云)》之铭言
: 难道还要在那边一字一句慢慢说吗 这样讲的人累听的人也烦 所以对专家来说
: 通常都是讲专有名词比较快 与其在那边慢慢解释说工人在那边编辑程式 还不如
: 直接说编程比较快 结果刚好跟大陆一样就不行吗?我是觉得真正的台湾价值不是
: 在那边搞文字狱限制思想 什么话能说什么话不能说 而是有包容开放的心态才好
作者: bluenan (布鲁斯)   2020-12-28 21:28:00
支那贱畜的母亲都当过小姐
作者: holysong (猴力送)   2020-12-28 21:30:00
沦陷区不讲小姐,但后来竟叫小姐姐
作者: somehog (低进)   2020-12-28 21:34:00
咦?我们去酒店都是叫小姐耶,还是现在台派都改叫传播了?
楼主: geordie (Geordie)   2020-12-28 21:35:00
中国的“小姐”专指做八大的
作者: bluenan (布鲁斯)   2020-12-28 21:36:00
路上遇到也是叫先生小姐啊!难道每个都酒店传播吗?
作者: Acalanatha (不动明王)   2020-12-28 21:47:00
叫姑娘、伴当比较正确院子里都这么叫的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com