※ 引述《Rostislav (接线生)》之铭言:
: http://i.imgur.com/lzRwQwE.jpg
: Dcard分享了一位老师在批改联络簿,指称“估计”为中国用语,别用比较好!
: 我怎么觉得能省则省比较像中国用语呢?
: https://reurl.cc/d0L6Ky
: 我估计这样的批改方式,会引起思想审查的疑虑,劝老师还是三思而后行,较为稳妥
支持老师,
主要还是大家想的太政治化了。
我们的辞典、字典并不跟中国一致,
使用中国的用语虽然大家可以懂意思,也知道怎么用,
但是在国内的字词、文章用法是错误的,
真的不去管这些且学生习惯这些用法后,等以后考试时,
学生在国文科目上会比较吃亏。