还好吧
但是对外 我们的国家是中华民国 roc 而不是台湾
正确写法应该还是chinese 再标注roc
表示我们跟对岸是不一样的国家
但可以跟外人说 Taiwanese,roc 这种折衷说也是可以啦
※ 引述《Emerson158 (红豆 X 八嘎 X 乌鲁赛)》之铭言:
: 今天在FB上看到"424刺蒋案"
: 主角黄文雄刺杀蒋经国未遂,被美方人员压制在地,
: 小黄当场大喊:Let me stand up like a Taiwanese!
: 为何小黄还活着,现在变老黄,这个我去边缘版问好惹,
: Taiwanese这个词,我的..高中英文还是历史老师说带有歧视意味,
: you know 台湾的学校教育不太在乎口说 纸上不会考也不在意.
: 多年后偶而会想起来"为何Taiwanese带有歧视意味?" "不然台湾人英文是啥?"
: Taiwanese,是带有歧视意味的词吗?