Re: [讨论] 台独817双重标准 第二弹!

楼主: demitri (forever)   2020-03-07 20:39:38
※ 引述《wang19980531 (中立评论员)》之铭言:
: 闽南语 是从大陆境外移入的语言,
: 台独硬说是台语。
: 那同理,台独口中的武汉肺炎(新冠肺炎),
: 是不是也要更名?
: 这么爱冠上台湾,就不要双重标准嘛
欸欸
闽南语是个很新的词汇 是近代学者提出的
而且本身非常不精确
更早之前根本没有人说闽南语这词
都是以地方来称呼 例如泉州方言叫泉州话
另外还有漳州/厦门话等等
族繁不及备载
统称的话 大概叫福佬话/鹤佬话
近代精细的学术名称称为漳泉滥/漳泉片
可是闽南地区不只有福佬话 还有客家话 潮州话
就算是福佬话里面 差异也很大 例如大田话我们就听不懂
我放个连结 告诉你各方言差异有多大
里面有 漳州 泉州 大田(前路) 大田(后路)
https://www.youtube.com/watch?v=Hu_C4mYB22A
上述通通都在闽南地区使用
结果台湾人说的闽南语其实只包含漳州+泉州的一种混合方言
也就是台湾的福佬话
大田人 闽南客家人 闽南潮州人表示:
所以啦 讲闽南语根本是吃了其他闽南地区族群的豆腐

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com