[新闻] 澳媒封小英“钢铁猫夫人” 网友笑喊:是

楼主: M5D (舒跑套水更好喝)   2020-01-15 12:46:05
澳媒封小英“钢铁猫夫人” 网友笑喊:是“猫英”大统领啦!
1.新闻网址︰https://reurl.cc/M7EX3k
※超过一行请缩址※
2.新闻来源︰自由时报
3.新闻内容︰
※请完整转载原文 请勿修改内文与编排※
2020-01-15 00:47:46
〔即时新闻/综合报导〕总统蔡英文爱猫的形象深植人心,而其“神通广大”也让反对她
的人不得不予以肯定她的“无所不能”,因此有网友发挥创意,封她为“猫英大统领”;
近来蔡英文的“猫”称号也被多家澳洲媒体引用,称她是“钢铁猫夫人”(Iron cat lady
)。
多家澳洲媒体澳洲广播公司(ABC)、《新日报》 ,皆以“钢铁猫夫人”(Iron cat lady
)称呼成功连任的台湾总统蔡英文。文中也指出,蔡英文在总统大选前,备受反对派以性
别歧视作为攻击,其中不乏国民党主席吴敦义把她讲成“衰尾查某”。
然而,值得一提的是,澳媒使用的词汇“爱猫妇人”(cat lady),字面上直译为“养猫
为伴的妇人”、“猫夫人”,但大多时候,语境上带有贬意,并含有对于未婚或是不婚女
性的偏见。
“钢铁猫夫人”(Iron cat lady)一词融合了“铁娘子”(Iron lady)与“爱猫妇人”
(cat lady)两词,而过去广为人知的“铁娘子”就是曾任英国首相的柴契尔夫人。澳媒
此译,除了强调蔡英文作为女性的坚定强韧,与她爱猫的温柔形象,也指出蔡英文不婚的
选择,是出自于个人独立且自主的自由,翻转、颠覆了世人对“爱猫妇人”(cat lady)
一词的传统既定印象。
根据本报日前报导,蔡英文以坚定捍卫台湾主权的态度,深受选民激赏,更被网友封为“
辣台妹”。对此,日本媒体翻译为“辣椒小姐”(唐辛子娘)。
网友创意发想,将蔡英文封为“辣台妹”,激赞她对中国势力进逼下不卑不亢的态度,也
将“辣台妹”一词跳脱出传统上“性感”、“骚”等单一而扁平的形象,赋予“辣台妹”
一词“坚韧自信”、“勇敢不屈”的新意象。
4.附注、心得、想法︰
古有钢铁韩粉 现有钢铁猫夫人 笑死

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com