Fw: [新闻] 热门恐怖游戏被质疑辱华后从steam下架

楼主: wizardfizban (疯法师)   2019-02-26 09:45:36
※ [本文转录自 C_Chat 看板 #1ST9erXP ]
作者: wizardfizban (疯法师) 看板: C_Chat
标题: [新闻] 热门恐怖游戏被质疑辱华后从steam下架
时间: Tue Feb 26 09:45:22 2019
Popular Horror Game Removed From Steam After Chinese Players Say It Insults
China
http://tinyurl.com/y3td7syg
Less than a week ago, the developers of P.T.-inspired horror game Devotion
were riding high. Their game’s February 19 release was met with thousands of
positive Steam reviews and hundreds of thousands of viewers on Twitch.
However, after a weekend of controversy, Devotion has met an even more
untimely end than the game that inspired it.
It all began late last week when Chinese players of the Taiwan-developed game
came across a piece of in-game art that seemingly disparaged China’s
president, Xi Jinping, by mentioning him and Winnie the Pooh on a scroll next
to the word “moron.” Winnie the Pooh has frequently been used in memes
mocking Jinping, to the point that last year’s film Christopher Robin was
banned in China. Some players proceeded to dig deeper into Devotion, claiming
that the game was an allegory that demonized not just Jinping, but Chinese
mainlanders as a whole (Taiwan, though considered to be an extension of China
by China and most of the world’s most powerful nations, has its own elected
government and identity, leading to tensions between mainland China and
Taiwan).
Review bombs followed these allegations, leaving Devotion with a dismal 40
percent positive review score on Steam. People also created false statements
attributed to developer Red Candle Games, who attempted to clear the air on
three separate occasions. First, on Friday, it said in a Steam post that the
Winnie the Pooh reference was accidental.
“When making the prototype, the team often referred to the then known
internet slang as placeholder,” the developer wrote. “However, due to the
version synchronizing problem, not all of the placeholders were deleted
properly. This is purely an accident, and we have no intention for causing
harm nor hatred. The art material has been taken down and replaced at the
evening of February 21.”
In a post the next day, Red Candle further explained that one developer
created the art asset, and the rest of the team was “busy working on one’s
own tasks while chasing the deadline,” which is why Winnie the Pooh made it
into the game in the first place. The developer further said that “the words
written on the art material does not stand for Red Candle Games’ stance, nor
is it in any ways related to Devotion’s story and theme.” Red Candle went
on to note that its partnership with Devotion’s publisher had been “
terminated” over the controversy, leaving the developer on the hook to “
compensate the relevant loss based on the contract.”
Those explanations, however, did not quell the anger stalking Devotion
through Steam’s dark, creaky halls. Today, the company released another
statement reminding fans “not to be misled by other incorrect information”
coming from people claiming to speak on behalf of the game and saying that
the goal of Devotion is not to “secretly project extensive ideology, nor is
it to attack any person in the real world.” Rather, it’s just a game about
a cult doing bad, culty stuff in the name of “pure parental love.” Red
Candle also acknowledged that its page on Weibo, a hugely popular Chinese
social media site, had been shut down, damaging the developer’s ability to
get the word out about what’s going on.
Earlier this afternoon, Devotion’s Steam store page disappeared, rendering
the game unbuyable. Devotion-related content appears to have been removed
from Red Candle’s YouTube channel as well. Kotaku reached out to both Red
Candle and Valve for an explanation, but has yet to hear back from either. In
a statement on Devotion’s Steam forums, however, the developer attributed
the Steam removal to “technical issues that cause unexpected crashes” and a
desire to “ease the heightened pressure in our community resulted from our
previous Art Material Incident” by reviewing “our game material once again
making sure no other unintended materials was inserted in.”
For now, Red Candle’s previous game, Detention, remains up. It’s been
reviewed bombed to the point that it has just 30 percent positive reviews.
====
连kotaku都报导了......
弄到下架又变成热门新闻了。
前几天看kotaku都没提到相关事件的样子。
结果一下架就马上报导了。
这时间点下架真的太敏感了。
唉!
作者: vancepeng (urmomisbetter)   2019-02-26 09:46:00
实况看不完
作者: Stigmata (卖女孩的小火柴)   2019-02-26 09:52:00
重新上架以后销量应该会冲一波
作者: a7788783 (猫仔贤)   2019-02-26 10:07:00
让事件冷却一下
作者: vn509942 (如履薄冰)   2019-02-26 10:33:00
暂时下架调整是团队自由,希望不要引起另一波追杀
作者: Tiphareth (Duchess)   2019-02-26 11:30:00
我觉得因为暂时下架这件事让某群觉青开始想要打赤烛...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com