[讨论] 高雄款台语是啥小!?

楼主: kuso2005 (一時想不到)   2019-02-13 15:35:20
改“高雄款”去台语?韩市府回应了…
政治中心/综合报导
高雄市长韩国瑜上任后,并未延续许多前市长陈菊的政策,包含将灯会改名金银河并迁回
爱河举办,轻轨二期停工等。现新闻局又将陈菊团队一手打造、已深植人心的市府质感品
牌“高雄款”改名换LOGO,再度引发众人议论,对此,《三立新闻网》致电高雄市新闻局
长王浅秋取得回应。
王浅秋向《三立新闻网》表示,她并没有觉得过去设计的不好,只是如果城市意象不能动
,那就不需要换人执政了。既然换了人就会有新的想法。韩国瑜市长的概念就是要打造充
满爱与欢乐的城市,因此整体意象都会一起改,“乐高雄”是与在地年轻设计师讨论设计
的,是想要打造缤纷欢乐的品牌概念。她也强调,过去的高雄款LOGO、杂志,都比较文青
,有点像党外杂志,现在是想要跟民众更接近,“乐高雄”的“乐”,音近“LOVE”,有
国际、欢乐、以及爱的元素,与韩市长的理念更契合。
https://goo.gl/L1nF5D
哪个台语通的教我一下,高雄款台语是什么意思?另外何时高雄款深植人心了?
乐高雄还能谐音LOVE高雄根本屌打好吗!
另外,王浅秋:高雄款有点像党外杂志XDDDDD
作者: hankchao (hankchao)   2019-02-13 15:39:00
浅秋真嘴
作者: zazard (I'll be)   2019-02-13 15:40:00
我也不懂 台语的点再哪
作者: moonsmile (一个人的漫游)   2019-02-13 15:40:00
觉得很好啊“乐高雄”很好。
作者: CCY0927 (只是个暱称罢了)   2019-02-13 15:43:00
作者: moonsmile (一个人的漫游)   2019-02-13 15:43:00
高雄款听起来就是...比较南部豪气路线。(是也没什么不好,听起来很威的样子
作者: meatbear (肉圆熊)   2019-02-13 15:44:00
土豪的感觉 很适合睡菊
作者: zazard (I'll be)   2019-02-13 15:45:00
CCY0927 我知道这个字 只是觉得跟高雄连在一起时
作者: clydebbman   2019-02-13 15:45:00
照乡民的想法 乐高雄有国际 又有LOVE 又有联名款 大赢
作者: meatbear (肉圆熊)   2019-02-13 15:45:00
不过都升级市了 念错变高雄县不是很囧
作者: clydebbman   2019-02-13 15:46:00
再来个乐高主题 乐园 XDDDDDDDDDDDDDDD
作者: ray90910 (秋风夜雨)   2019-02-13 15:47:00
12楼是平常没在讲台语吧,虽然说改形象没啥不好,但硬要贬低前任好像也没有多高尚
作者: kepf (被宠坏的猫奴)   2019-02-13 15:48:00
款 有什么台语… 就很一般字硬要凹台语实在难看
作者: moonsmile (一个人的漫游)   2019-02-13 15:50:00
县跟款的台语发音应该还是有差XDDDD
作者: mapulcatt (cosi fun tutte)   2019-02-13 15:51:00
有啦 真的有这个台语 只是通常是用"ㄟ款 "=的样子高雄款=高雄的样子
作者: zazard (I'll be)   2019-02-13 15:52:00
比较常用的用法 "这款人" "那款人" "真多款"
作者: moonsmile (一个人的漫游)   2019-02-13 15:52:00
楼上+1 就“姿态、架势” 唸起来就是狂风四起的样子我觉得也不差的
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2019-02-13 15:53:00
款也不只是台语字,换掉就变去台语是啥鬼?
作者: zazard (I'll be)   2019-02-13 15:53:00
但你应该不会听到有人说 你台独款 阿六款
作者: kepf (被宠坏的猫奴)   2019-02-13 15:54:00
高雄种XD 高雄的款 差距很大
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2019-02-13 15:54:00
款式就是通用语言但样式,用法也一样,为何换个字叫去台语不懂逻辑
作者: mapulcatt (cosi fun tutte)   2019-02-13 15:55:00
无聊想打意识型态啊 王回应得体让他们白打 这样就够了
作者: moonsmile (一个人的漫游)   2019-02-13 15:57:00
我也觉得浅秋应答得体 都换人做了 换点新气象也不错不要那么负面思考
作者: chow365 (修)   2019-02-13 15:58:00
啥款
作者: wfelix (清云)   2019-02-13 15:59:00
款是通用中文吧 国台语用法都有
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2019-02-13 16:00:00
现在用法通常就是样或形的近义字,不知道为何成了本土文化
作者: clydebbman   2019-02-13 16:01:00
跟大支音乐搭起来 这是什么款~ 高雄款~你哪里最款~ 高
作者: meatbear (肉圆熊)   2019-02-13 16:02:00
当然发音知道有差 只是没听过的 突然有人说这就是高雄款 会想是不是要讲高雄县没讲好
作者: dream0928 (o.O)   2019-02-13 16:02:00
推 浅秋姊嘴的好~XD
作者: ninaman (阳光男孩)   2019-02-13 16:13:00
最近浅秋姐新闻变多了 终于抢回麦克风了...XDD
作者: erickms (Erickms)   2019-02-13 16:16:00
DPP只会发明一些连自己都不懂意思的口号来呼弄人,“高雄款”是啥,我高雄人都不懂?!
作者: pokemonoxo (pokemonoxo)   2019-02-13 16:18:00
乐圾
作者: Alex1103 (小青)   2019-02-13 16:18:00
乐高雄很好呀,感觉会让人想拿,高雄款我真的完全没意识到是台语,读起来感觉前者比较顺口不然一律改英语好了啦,Travel to Kaohsiung 文青不是最喜欢用外文封面了XD
作者: kimono1022 (kimono)   2019-02-13 16:22:00
他们的款不是style吗!?而且真的很像高雄县XDDDD乐高雄我只觉得上面那个TAKAO选字和大小不太好看
作者: bluesunflowe   2019-02-13 16:31:00
高雄款到底哪里深植人心??喊爽的??
作者: yenchern (董儿)   2019-02-13 16:50:00
真的不懂款到底是什么意思
作者: neiger (梦见心地)   2019-02-13 17:03:00
你看看你不是款!其实是有点负面,不过不用太在意啦。
作者: theskyofblue (天空蓝)   2019-02-13 17:18:00
并不觉得高雄款特别适合当刊物名称 何况连之前住高雄住了六年也没听过这本刊物 我还自认住在高雄时挺文青的 现在不管以前叫高雄款还是高雄谋感款 都趁机打了个新闻 艺文作品能让更多人接触是好事
作者: masoho (福利联社)   2019-02-13 17:21:00
庆富高雄款啊,款不就款项
作者: meatbear (肉圆熊)   2019-02-13 17:23:00
第一次看到真的会以为又是哪个建商的新建物
作者: sd810305   2019-02-13 17:30:00
家里每天讲台语不知道高雄款三个字是什么,装睡的人真的叫不醒
作者: larco (毛躁卷)   2019-02-13 17:46:00
封面变low了
作者: mind324 (mind324)   2019-02-13 17:58:00
包袱款款落跑,钱款款跑路
作者: yien (菲比)   2019-02-13 18:47:00
乐高雄才是三小勒,丑哭
作者: thomaschion (老汤)   2019-02-13 19:31:00
连台语都不懂还要批评?
作者: sheekat   2019-02-13 22:40:00
丁允恭式的质感

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com