楼主:
dfast (d宅)
2018-12-01 10:46:21我觉得有点莫名奇妙
现在PTT多出一堆中国台北字词,觉得很烦
Chinese Taipei 按照惯例翻译是中华台北
如果只有Taipei名义参赛也还可以
中国台北正确翻译是China Taipei
但是老美根本没承认China Taipei字词
用中国台北来反串,也没必要
有些人会用中国台北到底是五毛还是谁?
作者:
homeaki (敏)
2018-12-01 10:47:00外国翻译就是中国台北 越暧昧越模糊就是被吃光的翻译字眼不能单方面自己说的算 而是解读自己呈现给国际菜单
作者: yuxo320 (你好吗 你征服世界了吗) 2018-12-01 10:51:00
外国翻译ROC就是支那共和国
中华台北都用了十几年了 今年才大反串 不是低能故意炒作不然是什么
还有人把google翻译当圣经 是要怎么跟这种程度的认真
中国台北的确是主流民意,公投第13题的结果告诉了国际。
作者:
Protian (Protian)
2018-12-01 10:54:00事实上就是蒋政权不愿意放弃对中国主权,才会不愿意使用“台湾”。在此前提下争chinese是中华不是中国,只是逞口舌之快。
作者:
c1951 (QQ)
2018-12-01 10:58:00就输不起的情绪还没走出来 先给他们一个月时间崩一下 XDD
作者:
jfw616 (jj)
2018-12-01 11:00:00蒋政权遗毒而已当年不改现在人家也不给你改
作者:
Protian (Protian)
2018-12-01 11:03:00这跟现在是不是蒋政权无关。中华台北就是在这样的历史下诞生的。忽略这个史实,吵中华不等于中国,有意义吗?讲更直白一点:Chinese Taipei这个名称是你决定还是蒋决定的?那么讨论中华是不是中国时,难道不需要讨论当时蒋政权的想法吗?
用bing翻译就是中华台北 单纯google翻译太鸟
作者:
Adonisy (堂本瓜一)
2018-12-01 11:10:00不会啊,我慢慢习惯中国台北了,反正大家要来讲就讲
作者: wra (123) 2018-12-01 11:10:00
中国台北赢不起
作者:
recount (æˆ°é¬¥å ±è¡¨)
2018-12-01 11:11:00把chinese硬要翻译成中华是有多自慰?
作者: yuxo320 (你好吗 你征服世界了吗) 2018-12-01 11:11:00
支那共和国 支那台北 有差吗
作者: yuxo320 (你好吗 你征服世界了吗) 2018-12-01 11:12:00
支那共和国 支那台北 有差吗
作者:
recount (æˆ°é¬¥å ±è¡¨)
2018-12-01 11:12:00不是反串,也不是崩溃,真的就是中国台北
作者: yuxo320 (你好吗 你征服世界了吗) 2018-12-01 11:13:00
支那共和国 支那台北 有差吗
作者:
recount (æˆ°é¬¥å ±è¡¨)
2018-12-01 11:13:00全世界跟中国大陆都叫你中国台北,只有台湾自己说是中华台北
台湾自己的官方翻译就是中华台北 单纯google翻译
作者: AsukaSatio 2018-12-01 11:13:00
Chinese Hong kong 中华香港
google翻译跟维基百科一样好笑 结果八卦拿来当神拜
作者:
recount (æˆ°é¬¥å ±è¡¨)
2018-12-01 11:15:00自己就是要叫中国,别人这样叫你,啊你又再不爽啥
作者: yuxo320 (你好吗 你征服世界了吗) 2018-12-01 11:17:00
CHINA就是支那 ROC是支那共和国 Chinese Taipei支那台北
作者: pinCC (霸王鲜果汁) 2018-12-01 11:18:00
你英文是不是不好
中国自己都把china翻成中华了 chinese怎不能是中华...
作者:
AGENTofAQUA (Prometheus _D_Aqua)
2018-12-01 11:19:00Chinese 本就中国的意思 一堆人爱自慰
作者:
cblade (cblade)
2018-12-01 11:20:00这种反串只是把自己支持的圈子做小而已喜欢就继续倒也乐见
ROC跟PROC的C不是中华是什么 同样的chinese就是中华阿
作者:
Protian (Protian)
2018-12-01 11:22:00讨论Chinese Taipei的历史脉络跟向蒋家请示无关好吗。事实上就是因为不愿意放弃对中国主权才接受CT,没什么好争执的。
作者: yuxo320 (你好吗 你征服世界了吗) 2018-12-01 11:24:00
CHINA就是支那 各位都是 支那共和国国民
事实上是因为要重返的时候已经遭到中国反对 不得使用中华民国名义参加
作者:
MiaoXin (妙信)
2018-12-01 11:26:00CHINESE TAIPEI OLYMPIC COMMITTEE
作者: Stephen13 (史蒂芬十三) 2018-12-01 11:26:00
CHINA中国 CHINESE中国人 CHINESE中华?
作者: yuxo320 (你好吗 你征服世界了吗) 2018-12-01 11:27:00
支那台北奥会 我英文还不错吧
作者: Stephen13 (史蒂芬十三) 2018-12-01 11:27:00
TAIWANESE? CHINESE? ASIAN?
作者: sasakihiroto (白狗) 2018-12-01 11:28:00
ct用十几年都没事 现在才在闹当然是为了选举操作民众早就不吃那套了
作者: yuxo320 (你好吗 你征服世界了吗) 2018-12-01 11:30:00
一个支那各自表述 中华 中国还不都一样
作者:
RLH (我们很近也很远)
2018-12-01 11:34:00老外看chiese Taipei 就是中国台北 中华台北是台湾自己在玩文字游戏
作者: yuxo320 (你好吗 你征服世界了吗) 2018-12-01 11:34:00
对面只是人比较多 多个people而已嘛没办法 台湾的国号ROC就自带CHINA了不信的人自己去看护照封面 是不是有CHINA
作者: dodo577 (dodo) 2018-12-01 11:38:00
全世界看到Chinese都认定中国的意思
作者: yuxo320 (你好吗 你征服世界了吗) 2018-12-01 11:40:00
那看到CHINA呢?
作者: justwhite (哀.....) 2018-12-01 11:40:00
不懂中文老外ChineseT认是中国台北正常
作者:
weirdme (...)
2018-12-01 11:43:00当然是中国台北,玩什么自high的自我解读
作者:
iDurantU (Kevin Durant)
2018-12-01 11:45:00哪里的惯例chinese=中华?
作者: Stephen13 (史蒂芬十三) 2018-12-01 11:46:00
外国人谁跟你翻译惯例 外国人看chinese就是中国人 chinese taipei 中国台北
作者: yuxo320 (你好吗 你征服世界了吗) 2018-12-01 11:52:00
楼上认为Republic of China应该怎么翻?
作者: yuiscarlet 2018-12-01 11:55:00
中华早就是历史名词了
作者: yuxo320 (你好吗 你征服世界了吗) 2018-12-01 12:00:00
看来觉青都不敢翻 Republic of China
作者:
MiaoXin (妙信)
2018-12-01 12:01:00会觉得 CHINESE TAIPEI OLYMPIC COMMITTEE 和 CHINESE OLYMPIC COMMITTEE 前面翻译不一样的是有什么问题?
作者:
Protian (Protian)
2018-12-01 12:07:00ROC=中华民国=代表中国的政府,争执这个有什么意义吗?
作者: yuxo320 (你好吗 你征服世界了吗) 2018-12-01 12:07:00
屁一大堆 结果不敢翻 Republic of China 笑死
reddit一堆外国人 也不会把我们当中国…台湾风景图、趣图 讲的都是台湾 我认识的 也都叫我们台湾而已这篇好像一堆人很了解外国人 超烦中国台北 啊不就你崩溃你好可怜 一定要把负面情绪带给别人?holy…
作者: yuxo320 (你好吗 你征服世界了吗) 2018-12-01 12:09:00
所以说 Chinese Taipei= 中华台北 = 中国台北 对不对
作者:
ismydear (ismydear)
2018-12-01 12:09:00现在只剩下华毒继续自慰了 中华队就是个笑话
根本没啥外国人在乎 甚至知道这公投 我们自己崩溃lol 这就像觉得别人都在注意自己的青春期孩子似的
作者:
Protian (Protian)
2018-12-01 12:19:00我是台湾人,你要问我我会说中华台北。你问中国人或不熟悉此议题的外国人,他们会说是中国台北。你要觉得中华不等于中国可以,不过你的想法和当时的蒋政府、中国人和不熟悉此议题的外国人不同而已。我觉得更像是反串啦哈哈。目前CT最大的问题就在国际究竟如何解读Chinese Taipei。至少我是不乐观啦。
作者:
ma1720 (医官擒兽)
2018-12-01 12:38:00是中国的台北啊
作者: kenmylife (肯) 2018-12-01 12:40:00
indian 印第安人 印度人,印第安人英文应该要改名,不然从英文看让大家一直搞混怎么办,而不是自己动点脑搞懂其中差异
作者:
Protian (Protian)
2018-12-01 12:45:00我们是弱势,被误解的风险是我们比较大。
作者:
ironct (江湖规距,九出十三归)
2018-12-01 12:51:00风向在变了,这次Zara事件,抗议的有多少? 你可以觉得不一样,但其他人不一定接受。 国际上的观感也不是你控制。
作者:
jironan (あの夏 いちばん静かな海)
2018-12-01 13:01:00你跟外国人解释看看中华
作者:
ironct (江湖规距,九出十三归)
2018-12-01 13:01:00过去台湾就是台湾,变中国台湾就有一堆台独仔出来发声。现在台独仔沉默了,放弃了,你有看到几个华独仔出来抗议?当台湾的人民都不发声,国际上要怎么解读?
作者:
lword (Ali)
2018-12-01 13:26:00笑死 觉青成天在乎老外怎么看台湾 我们都被归类在chinese大部分老外哪会在乎你叫什么国名 自己知道叫中华民国就好了
作者:
bullace (豪仔)
2018-12-01 13:44:00华起来
作者:
A380 (大懒虫)
2018-12-01 13:57:00中国的台北 简称中国台北
作者:
recount (æˆ°é¬¥å ±è¡¨)
2018-12-01 14:29:00争中华不是中国 就跟争川普不是特朗普一样好笑中国台北就中国台北啦 不要自己改了个中华 就自慰我不是中国全世界都说Chinese 就是中国,就你爱叫中华,自己爱叫就算了,别人说中国也没错,甚至更正确,你还唉唉叫,真好笑
作者: zeppelin510 2018-12-01 14:59:00
chinese 又不是 proc 到底是英文多差才会相信啊更不是Taiwan, China
作者: point09247 (无聊人士) 2018-12-01 15:33:00
华起来
作者:
kleyex (kley)
2018-12-01 15:34:00外国人的Chinese就等于China people