[讨论] 847原来请的口译是不是有先见之明?

楼主: eupa1973   2018-10-03 18:48:11
原来有请一个专业的口译,但在第一次排演之后竟然请辞,所以才又请一个不专业的,难道原来的口译有发现什么疑点,所以先落跑
作者: q76211635 (千手櫻吹雪)   2018-10-03 18:49:00
根本没有这个专业口译吧 出事了可以怪口译
楼主: eupa1973   2018-10-03 18:50:00
自由时报
作者: ILYY (毅力)   2018-10-03 18:50:00
这一看就是要来背锅的 还真的有白痴去当
作者: WindSpread (阳だまりの诗)   2018-10-03 18:50:00
同一楼 有这个人?
作者: SDuncan (小踢)   2018-10-03 18:50:00
原来的口译良心专业大于$$$
楼主: eupa1973   2018-10-03 18:51:00
作者: wcm (云)   2018-10-03 18:53:00
理由啊,才能切割都是翻译错译啊,还可以说不是故意的翻译也有理由说自己不去专业,所以错译
楼主: eupa1973   2018-10-03 18:55:00
彩排后就辞退,口译聪明的人
作者: mithralin (工口)   2018-10-03 18:58:00
有没有这个人都是问题
作者: jenchieh5 ((”T□T)<喔~喔~喔)   2018-10-03 18:59:00
觉得根本没这个人
作者: yyc1217 (somo)   2018-10-03 19:11:00
根本没有这个人专业的口译前一天才知道要翻译什么?
作者: dorbi33fish (阿3)   2018-10-03 19:33:00
没有专业的口译就不要请啊,来一个乱讲的玩掉自己公信力有够蠢XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com