楼主:
kiwibee (奇异蜜蜂)
2018-05-29 02:41:15台北跟台湾都是地名 而台北被包含在台湾里
所以应该是taipei,taiwan
或者是taipei of taiwan
或者把台湾变成形容词taiwanese taipei
taiwan taipei到底想表达什么
作者:
CCTing (逃难回来囉,水有毒)
2018-05-29 02:44:00表达他的英文很差的意思
作者:
MrJohn (约翰先生)
2018-05-29 02:45:00反正是选举嘛,说什么都行啊
作者: greatyang (十元大补汤) 2018-05-29 02:47:00
因为chinese taipei 所以他就直接把chinese改taiwan我是不晓得他这脑到底用来干麻@@
他本来从头到尾都在耍憨啊 Chinese Taipei是被阉割过的国名 然后他说要让台北恢复成光容的Taiwan Taipei....?? 连CT代表的意思都弄不清楚
作者:
kabor 2018-05-29 06:06:00台北市直辖市, 算起来跟台湾省差不多,但是回归后变成福建省台湾县,台北市就比福建省台湾县大了
作者:
Arkham (阿卡汉)
2018-05-29 08:30:00神经病 台湾台北不喊喊Taiwan Taipei 跟CCR一样以为用洋文就潮422 一堆老头你还喊英文 难怪有气无力 这咖根本搞笑咖
作者:
pent (有人试我的密码,干)
2018-05-29 13:22:00应该是Taipei Taiwan,小地方再前。不过第三明儿以