如题,中国国民党的英文简写叫KMT
民主进步党的英文简写叫DPP
而中国共惨党的英文简写叫CPC
我看大家都会使用KMT、DPP来称呼前两党
但是没人会用CPC来称呼共惨党耶,这是为什么呀?
虽然CPC是中华民国里面蛮糟糕的政党
但是我觉得应该要对牠一视同仁才对呀!
CCP:Chinese Communist PartyCPC:Communist Party of China
如果你要跟KMT比应该是怎么不叫KCT(KUNG CHAN TANG)
作者:
andy02 (卡夫卡)
2017-10-10 19:54:00直接称呼共产党比较有感觉~
作者:
astr (手淫强身,意淫强国)
2017-10-10 19:55:00dang就可以啦,正宗中国人都是这样叫的
作者: firefrank07 (frank) 2017-10-10 19:59:00
中油
作者:
warmer (暖阳)
2017-10-10 20:22:00大陆网民还用TG称呼土共
作者:
TurtleBB (温馨家园洛圣都)
2017-10-10 21:55:00大家习惯用CCP是因为苏联是CCCP比较方便记忆。
作者: ajpg52 (阿嘉(AJ)) 2017-10-10 22:52:00
别国的政党,我国爱怎么叫都可以。
作者:
Paravion (ElonMusk)
2017-10-10 23:12:00中国网友都说GCD或TG
作者:
Fongin (步莱恩)
2017-10-11 09:21:00用PRC
作者:
Paravion (ElonMusk)
2017-10-11 22:20:00楼上党国不分
作者:
kerry0496x (ACGç´…çŸé«®å‹¢åŠ›å´›èµ·ä¸)
2017-10-11 22:24:00看到标题,我也是直觉想到CCCP