[黑特] Charcuterie board 轻食板

楼主: LPbro (LP哥)   2022-06-19 20:50:27
https://i.imgur.com/v4RdqJN.jpg
英文叫做 Charcuterie board
但是 Charcuterie 语源是来自法文,所以发音方式也很难念
请自行查一下。
Charcuterie 字典上的翻译是熟食的意思
在法文原本的意思是火腿香肠那种醃制过肉类加工食品,
但是美国人发明的 Charcuterie board,
指的是下午茶或是派对上提供的可以手抓的食物,
不限于肉类加工食品,
包括火腿片、饼干,切小块的起司,
切好的苹果片或是葡萄,草莓,
甚至沙拉、巧克力等等都行
重点是要摆起来很好看,
让网红妈妈或是网美才能分享在 IG 上面,
旁边注解“举办了小派对,刚随手随便做的”之类的文字
所以我翻译成“轻食板”
不知道台湾流不流行这种东西
补个淦

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com