[夭寿] 全错

楼主: hd9040 (也许吧)   2018-07-27 22:03:46
我不知道有人可以自我感觉良好到这种程度
叫我写信跟客人硬凹 看不懂我写的回文 自己拟了稿叫我代回
我才不会上当! 用这种语法错乱 逻辑颠三倒四只有自己看得懂的英文回信
岂不是让客人以为公司的人程度都这么差
用自己的版本加上给同事确认过没问题才回信 客户也礼貌地回信表达不爽
你老大才不高兴地问我怎么没照他给的答案回复!
今天客人来问改规格 按照惯例向上询问要怎么回复
一样收到通篇不知所云的中式英文 还把客人的问题丢回去要人家回答
看了很久外加跟同事讨论了半天拟好稿子呈上 再度收到修正版
而且多了一些第一封根本没提到的资讯
......好好的中文不用干嘛用英文?
眼看快下班了实在很气 匆匆改一改就回信给客人了
离开办公室才想到内文开头似乎忘了放上客人名字.......

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com