俄亥俄州高院 裁定无骨鸡翅可带骨 https://shorturl.at/GN4ft 20240726 星岛日报
俄亥俄州最高法院裁定,顾客不能期望“无骨鸡翅”真的毫无骨头,因此驳回消费者入禀
索偿的诉讼。美联社报道,俄州高院25日以4票对3票裁定原告人败诉,判词形容鸡肉产品
含有骨头只是常识,“无骨鸡翅”指的是烹调方法,消费者需要自行判断鸡肉是否有骨,
因此高院同意下级法院的仲裁。
案中原告人伯克海默在诉状中表示,他曾因吃下含骨的“无骨鸡翅”翅感到不适,因此兴
讼要求涉事餐厅赔偿。对此法官戴特斯回应说,这部分争议与“鸡手指”(chicken
fingers)一样,顾客若在菜单上看到“无骨鸡翅”,不应相信餐厅保证菜式中不含骨头
,也不应相信菜肴用鸡翅制成。但持少数意见的法官唐纳利(Michael P. Donnelly)则
认为,理智的人看到餐牌这样描述,都会顺理成章理解为“没有骨头”。
根据案情,伯克海默当时与妻子前往Wings on Brookwood餐厅用膳,期间点选“无骨鸡翅
”,但吃下其中1件鸡块时感到有异,但初时并无大碍,相隔3天后发烧而且无法吞咽食物
,之后到急症室求诊时,医生发现他体内留下1根又长又细的骨头,撕裂食道后导致伯克
海默感染。伯克海默事后提告,指责餐厅没有列明“无骨鸡翅”可能含有骨头,又指责鸡
肉供应商和相关农场涉嫌疏忽。