[翻译] 第一次发问 收到韩国人留言

楼主: lovekunimi (Bloody Monday)   2014-05-09 00:51:23
各位大大好:)
第一次发问 想请高手帮忙翻译这段话的意思 谢谢
http://ppt.cc/6VjI
作者: kasaaddict (左手)   2014-05-09 12:50:00
不太正面的评论
作者: heng9 (heng)   2014-05-09 13:07:00
有点挑衅意味就别理他了吧XD
作者: rubywucha (恰恰红不让)   2014-05-09 14:04:00
有点呛耶 啧啧
作者: eva2255848 (Inspirit)   2014-05-09 14:19:00
蛮没礼貌的
作者: day2j04   2014-05-09 14:48:00
这种直接略过就好 这么想呛人就写英文啊
作者: machida (Love, Dream & Happiness)   2014-05-09 15:00:00
我只是想问 营业的单词 在这一篇是什么解释@@
楼主: lovekunimi (Bloody Monday)   2014-05-09 15:02:00
好的谢谢各位 @@
作者: rubywucha (恰恰红不让)   2014-05-09 15:03:00
我觉得是刻意操作美化的意思 有贬意
楼主: lovekunimi (Bloody Monday)   2014-05-09 15:07:00
因为留言里出现的名字我都看的懂 但意思不明 没想到被呛-_-# 自动忽略好....
作者: longsre (Longsre)   2014-05-09 17:47:00
看到那人用半语感觉就很差
作者: Tuba (Walk the line)   2014-05-09 18:22:00
原本也以为是很亲的朋友呢(因为用半语)
作者: imgnosis   2014-05-09 22:39:00
怎么会亲,开头第一句用骂女性用语加艺人名字.后面讲话夹杂粗鄙不要学不好的用语哦
作者: yukosakura (樱之吻)   2014-05-20 08:36:00
哪些字是不好的用语 可以提示一下第几行吗@@
作者: piez (看清事实后)   2014-05-24 01:06:00
用半语真没礼貌,以为你看不懂

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com