※ 引述《chNhk (纯情高中生)》之铭言:
: 就算是对的也会被讲唱衰高雄
: 那为什么高雄很烂不能骂 不能讲
讲个不相干的
“唱衰”这个词本身就很值得玩味
大概意思就是,我明明没那么烂,你却把我讲的那么烂
又或者是,我还没做,你就说我会失败
更直观的说,隐含就是我不觉得我有那么差,你却讲的那么差
这样的意味,我是说。你都觉得别人批评你是唱衰你
那你怎么可能会改?
英文应该没有一个单字可以相对应,搞不好其他国家也没有这样的词
中国我就不知道了:/
大家都说两岸一家,是不是他们也有类似的词?
卦?