楼主:
Kaoos (卡欧思)
2025-12-08 09:40:221.媒体来源:
ettoday
2.记者署名:
张方瑀
3.完整新闻标题:
称台湾为国家向中道歉 约翰希南认“惹毛美国”:最糟的一步棋
4.完整新闻内文:
好莱坞动作巨星约翰希南(John Cena)4年前因在宣传《玩命关头9》时称“台湾是第一个
看到电影的国家”,遭中国网友群起砲轰,他随后以中文录影道歉。一度引发两岸与美国舆
论激动反应。希南近日上节目回忆这段风波时坦言,自己道歉不只没有平息怒火,反而“把
整艘船弄沉”,甚至连美国也被他惹毛。
希南日前接受美国知名Podcast主持人乔罗根(Joe Rogan)访问时,亲口重提这段被他形容
为“地缘政治浑浊水域”的事件。他说,当年自认中文够流利,便给自己订下规定,要用中
文完成多数亚洲地区的媒体访问。
录制各地版本的提词器影片时,他在长达10小时工作日的最后一段,没有仔细检查稿子,就
顺着拼音唸出,“台湾成为第一个看到这部电影的国家”。
根据《中央社》报导,影片播出后瞬间在中国社群引爆不满,他也火速在微博以中文道歉,
强调“我爱更尊重中国和中国人”,但这段“低头”却意外引发美国舆论反弹。
希南坦言,那是他人生中最混乱的时刻,不但中国网友气炸,“连我的国家也生气了。”他
强调,自己是彻底的爱国者,因此当要向中国道歉时,就等于同时惹恼美国,“无论我做什
么都不够,每个人都很生气。”
他反思,最大的错误是误以为会说中文,就能理解背后文化差异,“我知道自己唸了什么,
但不懂那些称呼背后的深层政治意义”。乔罗根问他,“他们(中国)不是都说中国台北吗
?”希南无奈回应,当时对这些都不了解。
希南表示,从那之后只要有人要求他在公开场合讲中文,他几乎都会拒绝,因为自己没有足
够的“文化视野”判断哪个场域该用什么称呼。
事件爆发当时,他正拍摄影集《和平使者》(Peacemaker),甚至主动跑去找导演詹姆斯冈
恩(James Gunn)说,“如果你必须开除我,我能理解。”
回顾整件事,他承认“以中文讲出台湾是国家”本来就位在地缘政治敏感地带,“好像叫什
么领土模糊吧”,连美国政策他都不完全了解,“而我闯进一个我不该进入的水域,这是我
的错。”
对他而言,最痛的是美国内部的反应,“我完全理解美国人为什么对我的道歉感到生气,那
真的是我很糟的一步棋。”希南说,当时若能先冷静深呼吸,不要反射式回应,结果可能完
全不同。但他反应太快,“最后不但没有补上船上的洞,反而把整艘船弄沉了。”
5.完整新闻连结 (或短网址)不可用YAHOO、LINE、MSN等转载媒体:
https://www.ettoday.net/news/20251208/3080200.htm
6.备注: