楼主:
chal ( )
2025-11-21 21:20:26支语其实有一个特色
他们很会简化
比如说
台湾称男主角 中国称男主
台湾称最佳化 中国称优化
不知道跟他们简体字的思维有没有关系
但简化过度其实有他的缺点
例如正体的杰与杰 到简体都是杰
所以 王杰 与 周杰伦 就变名字相同了
字的简化有这些缺点
词的简化也有相同的缺点
比如说内卷这个词其实在不同情境 分别代表不同的意思
在职场上 是恶性竸争的意思
在精神上 是内耗的意思
在商业上 是蛋塔效应 跟风的意思
在教育上 是学历通膨的意思
但中国统统都叫做内卷
另外像是
最佳化 改善 强化 提升 意思很像
但这些词之间还是有些细微的不同
但在中国统统叫做优化
简化虽然方便
但是却失去细致面 而变得粗糙
所以我们还是尽量不要使用支语