质量、视频、屏幕、智能这些常听到的都是中国用语。
上面这些本来台湾就有相对应的词,这些词从小就用到大。
品质、影片、萤幕、智慧。
认真说,台湾人绝对是最没有中心思想一跟坚持的一群人。
从小用到大的词汇,看个几年抖音跟YT中国影片就跟着一起叫,被纠正还会恼羞。
另外一个更经典的是,跟大陆人开会自动变成简体中文用语。
大陆人开会可不会为了你改繁体中文用语。
台湾人真的是有够没尊严的,自己都不尊重自己。
美其名是贴心,说难听就是没中心思想,什么都要倒贴。
更不用说最爱抗中保台的那群人,也是支语用的很开心。
※ 引述《ihl123456 (雨风评)》之铭言
: 话说记得大概20-30年前
: 几乎质量这个词在台湾都是用品质
: 但是自从中国开始输出多媒体文化后
: 不知不觉就开始用质量了
: 质量算支语吗?
: