1.媒体来源:
新头壳
2.记者署名:曾郡秋
3.完整新闻标题:
新闻] 希尔顿中国频道减为2台 许美华再曝“Costco”改措辞:小事汇聚大力量
4.完整新闻内文:
正台北希尔顿饭店因电视频道安排及官网标注问题官网将台湾标注为“Taiwan, China”引
发争议。科技专家许美华于13日发文指出,一名旅外友人入住该饭店时,发现房内电视播放
8台中国频道。许美华昨发文感谢网友的回应,并表示相关事项皆已修正,并曝Costco也发
生措辞不当事件,经网友反应后Costco不到7小时内已修正。
根据许美华分享的细节,这名台商友人于近日返台出差,入住位于台北中山北路的希尔顿饭
店。入住后却发现,房内电视安排了8台中国频道,让其质疑“这是渗透还是设计不周?”
该友人随后浏览饭店官网,更惊讶发现“Taiwan, China”的标注,认为这样的措辞对台湾
客人极不尊重,直言:“赚台湾人的钱,却不给台湾人基本的尊重。”
许美华在发文中提到,友人在向饭店提出抗议后,相关内容迅速引发变动。她感谢社群的广
泛回应与行动,并指出希尔顿电视频道内容已从原本的8台中国频道减为2台,而官网上的“
Taiwan, China”也被修正为正确标注。
此外,许美华分享另一案例,强调消费者集体力量的影响力。一名网友日前向国际零售巨头
Costco反映年菜广告中“Chinese New Year”的措辞,认为应改为更具包容性的“Lunar Ne
w Year”。不到7小时,Costco即修改用词,改为“Lunar New Year”。
对此,许美华表示资本主义的世界里,钱说话(money talks);“台湾人就是有钱,我们
是消费者、客户、财神爷,我们出声怎么会没有人在意?”她表示,上述这些事,都可以说
都是小事,但是,“所有的小溪流最后都会汇集成大海。”并认为每个为台湾出声的小石头
,“最后都会铺成台湾成为一个真正独立正常国家的道路。”
5.完整新闻连结 (或短网址)不可用YAHOO、LINE、MSN等转载媒体:
https://newtalk.tw/news/view/2024-12-15/948798
6.备注:
看来有得忙了