不知道什么时开始这种语言审查
外劳只存在实际意义上的歧视 不是字义上对应特定民族人种的歧视
你把他换成移工、立委、行政院长 背后的意义还是歧视
相对玛丽亚、阿三、呼呼嘿嘿这种直接对于特定族群的可辨识特征进行的歧视
台湾民众已经很有自发性地减少使用了
除了边板整天在轰轰之外
不过说到外劳 有一个词 实际上跟外劳的来源相同 最后却变成了这个族群的自我称呼
就是客家人 福佬人在喊客人仔
客人仔自己也接受变成客家人了
不过客家人都喜欢把自己说成是北方衣冠过江来的豪门 所以被南方人称客 (阿不就外籍)
堂号都一定要跟中国北方世族郡望攀上关系
结果DNA鉴定没什么北方人血统就是
※ 引述《se2422 (库帕)》之铭言:
: 对啊
: 外籍劳工
: 这本来就是事实啊
: 台湾人去其它国家
: 那也是那个国家的外籍劳工啊
: 对啊
: 哪里有问题?
: 好伪善喔
: 卦?