※ 引述《medama ( )》之铭言:
: 如题
: 最近麦当劳腊人合作
: 在吵动漫 卡通的问题
: 突然想到
: 卡通 动画 动漫 的台语怎么说?
: 查了教育部台语字典
: 卡通的台语:漫画(bang ga)
: 动画的台语:漫画(bang ga)
: 动漫的台语:漫画(bang ga)
: 漫画的台语:漫画(bang ga)或 ㄤ仔册
: 有没有卡通 动画 动漫 漫画的台语都一样的八卦?
奇怪,我用教育部台语辞典查“动画”,出来是直接唸tōng-uē。
改用“iTaigi爱台语”查,结果是:
卡通:まんが(就是原PO贴的bang ga,这是日文)或 尪仔戏。
动画:tōng-uē或アニメ(相信就是animation的前半段)。
动漫:まんが或 直接唸 tōng-bān。
漫画:尪仔册 或 まんが。
所以应该是因为外来语,就直接照日文唸まんが、アニメ等,或直接唸tōng-uē
之类的,不然就是比较有台语感觉的 尪仔册、尪仔戏,大概就这三种情况吧。
我台语极废,讲错请尽量鞭。
南无阿弥陀佛。