Re: [新闻] 闽南语正名“台湾台语”遭疑侵犯其他语言

楼主: stewardship (内圣外王)   2024-10-10 08:36:58
所谓“国语”其实就是官方语言的意思,本来合理平等的作法就是在官方公开场合使用共同
1949的台湾不是只有闽南人欸,还有其他族群和外省移民,所以统一使用国语作为共通的标
台语或台湾话是泉州口音漳州口音等福佬话/河洛话在台湾演变出来的语言的惯称,闽南语?
要把分类体系改成台湾台语就完全是个莫名其妙、不伦不类的称呼,更会因为这个体系造成
台湾客家话还说得过去,因为还有广东或东南亚的客家话,但出了台湾之后其他地方都是讲
举例来说,原本的台湾闽南语就像是American English, 美式英语这样的称呼,改成台湾台
※ 引述《krousxchen (KXC)》之铭言:
: ※ 引述《NARUTO (鸣人)》之铭言:
: : 人家日本也是某个地方的日语腔调作为日语的标准音
: : 官话在全中国是最多人讲的,只是以北京官话作为中华民国国语的标准音而已
: 笑死,那么中华民国1949年只剩下台湾
: 那么这个时候中华民国最多人讲的语言是啥??台语
: 而且“外省人”也不是都讲国语,而是各省的方言
: 所以照这个逻辑,1949年之后国语应该改用台语这个方言,而不是官话变种
: 继续用官话变种就只是中华民国的意识形态罢了
: 如果要扯中华民国不是只有台湾,而是涵盖所谓的“大陆”
: 现在的“大陆”讲的也不是中华民国的国语而是普通话
: 照你的逻辑是不是也该改讲普通话??
: 而且后来所谓的中华民国国语也被台湾腔给改变了
: 以前还会有人故意要字正腔圆的方式讲话,现在也几乎没有
: 还会有人笑台湾狗语,现在也没什么人在笑
: 请问现在在台湾有谁讲的是“正统国语腔调”??
: 然后一堆人在那边酸台语,台语这个词就清朝发明的
: 意思就是台湾这边最多人用的语言,人家清朝官员哪管什么语言学
: 日本时代进一步推广这个称呼
: 闽南语反而是二战之后中华民国为了把台湾人给中国化,发明闽南语这个政治产物
: 现在某人还在那边说什么要台湾人不要忘记祖籍,就跟这个差不多意思
: 在那边吵台湾台语的人
: 我看有部分的不是在意台语,而是不叫做中华民国台语吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com